A Comissão Rondon foi um dos agrupamentos expedicionários estabelecidos pelo governo brasileiro em 1907 pelo então presidente Afonso Pena.[1]

A comissão foi chefiada pelo marechal Cândido Mariano da Silva Rondon, tendo sido a mais importante dentre aquelas comissões. O objetivo principal era reconhecer e ocupar uma parte ainda desconhecida do território brasileiro, defender as fronteiras nacionais, assim como implantar linhas e postos telegráficos pelo interior do país. Para tanto, estabeleceu contato com dezenas de grupos indígenas que se encontravam nas rotas traçadas, produzindo grande volume de material etnográfico e iconográfico.[2][3][4][5]

Vocabulários editar

Vocabulários de línguas indígenas recolhidos pela Comissão Rondon:[6]

  • Anauquá (Nahukuá)
  • Apiacá (Apiaká)
  • Ariquême (Ariken)
  • Aroá (Aruá)
  • Auití (Awetí)
  • Bacairí (Bakairí)
  • Bacaerí e Nhambiquára (Bakairí e Nanbikuára)
  • Bacairí (Bakairí)
  • Boróro (Bororo)
  • Caiapós (Kayapó)
  • Camaiurá (Kamayurá)
  • Canela e Guajajára (Canelas e Guajajára)
  • Caraó
  • Carahús
  • Carajá (Karajá)
  • Carajá e Javaé (Karajá e Javaé)
  • Caripúna (Karipúna)
  • Caxinití (Kaxinití)
  • Caxuiána (Kaxuiâna)
  • Cayabí (Kayabí)
  • Congorês ou Cocúzus (Congorê)
  • Chipáya (Xipáya)
  • Galibí (Galibí)
  • Guaycurú (Guaikurú)
  • Iaulaptí (Yawarapití)
  • Inhahuquá (Nahukuá) (veja Anauquá)
  • Ipoteuát (Ipotuát)
  • Kipkiriruát (Kepkiriwát)
  • Laiana (Layâna)
  • Laiana e Quiniquináo (Layâna e Kinikináo)
  • Maiongón (Mayongóng)
  • Maiongon e Macú (Maiongóng e Makú)
  • Macú (Makú)
  • Macuráp (Makuráp)
  • Macuxi (Makuxí)
  • Massacá (Masaká)
  • Meináco (Mehináku)
  • Moxos (da Bolívia)
  • Mundurucú (Mundurukú)
  • Nhambiquára (Nanbikuára)
  • Oiampí (Oyanpík)
  • Pacanóvas (Pakahás-Nóvas)
  • Paricí (Paresí)
  • Purus-Borás (Puruborá)
  • Pauatê (Pawatê)
  • Pianocotó (Pianokotó)
  • Rangu (Nação Tirió)
  • Tacuatepé (Takuatép)
  • Tamaindê (Tamaindê)
  • Tapanhumas (Tapayúna)
  • Taurepám (Taulipáng)
  • Terena (Terêna)
  • Ticúna (Tikúna)
  • Trumay (Trumaí)
  • Uará (Waurá)
  • Uapixâna (Wapitxâna)
  • Uaurá (Waurá) (veja Uará)
  • Uaurá e Meináco (Waurá e Mehináku)
  • Uómos
  • Umotína
  • Urubú
  • Urumí
  • Xavánte
  • Xirianán (Xirianá)
  • Xirihaná

Referências

  1. Granato, Fernando (18 de abril de 2019). «Comissão Rondon: Nasce o indigenismo no Brasil». Aventuras na História. Consultado em 17 de julho de 2023 
  2. «Comissão Rondon deu origem à política indigenista | Revista Pesquisa Fapesp». revistapesquisa.fapesp.br. Consultado em 18 de novembro de 2017 
  3. «Território, Ciência e Nação». site.mast.br. Consultado em 18 de novembro de 2017 
  4. opinião, Gente de. «COMISSÃO RONDON: 3ª EXPEDIÇÃO (1ª parte) - Gente de Opinião». gentedeopiniao.com.br. Consultado em 18 de novembro de 2017 
  5. «Início - SEC». www.cultura.mt.gov.br. Consultado em 18 de novembro de 2017 
  6. Paula, Ruth Wallace Garcia de. 1982. Catálogo do material lingüístico da Comissão Rondon. Boletim do Museu do Índio: Documentação, n. 2, 39 p. Rio de Janeiro: Museu do Índio.

Ligações externas editar