Discussão:Bigode

Último comentário: 7 de julho de 2009 de Rui Silva no tópico Tem fake na etimologia

Tem fake na etimologia

editar

a etimologia relacionada no verbete é uma espécie de fantasia sobre a origem da palavra; o correto deve começar pela corruptela ibérica (trocando o v pelo b) do termo visigodo (godos do leste, que dominaram a península); Deus, em alemão, nunca foi "god" (essa sim, uma palavra derivada, no inglês) - e sim Gott.

Para essa variante meio fantasiosa, bem como a etimologia com fontes, ver o verbete da anglófona: bigot.

200.223.149.82 (discussão) 07h41min de 7 de julho de 2009 (UTC)Responder

Tá cheio de fantasias nas etimologias... Quando eu vi essa última edição, trocando o "t" pelo "d" fiquei na dúvida - mas eu ou alguém sabe lá como os visigodos tratavam deus há 5-6 séculos atrás! Decidi não reverter (até porque a versão anterior também não tinha fontes), mas agora, seguindo o conselho do IP, fui lá ao en:Bigot e encontrei uma única referência verificável - mas não definitiva!... Espanto: aparentemente a coisa vem mesmo do inglês! Daí até se ter transformado no nosso (eu uso há quase 40 anos) acessório capilar, é outra história... A referência é: EtymOnLine.com - Bigot (acessado a 7 de julho de 2009). Enjoy... --Rui Silva (discussão) 12h56min de 7 de julho de 2009 (UTC)Responder
P.S. Quem se atrever, pode colocar lá no verbete... Nanja eu ("português" antigo):-))
Regressar à página "Bigode".