Discussão:Pronome

Último comentário: 9 abril de 2804:14C:5B84:81E5:6C98:802D:44D9:DC71 no tópico Classificação inadequada "você" e "a gente"


Untitled editar

Amigo, nao seja mais um professor sem didatica, como tantos que transforma em dificuldade algo que deve ser facilitado. Bom aquele que ensina com SIMPLICIDADE, e que nao quer se destacar por querer demonstrar dificuldades onde nao deveria. Veja que os bons livros, que ensinam e sao adquiridos, são os simples não aqueles que tornam nosso idioma o absurdo de termos e expressões que nao agregam nada.

Proteção editar

Página protegida devido ao vandalismo insistente. JSSX uai 11h50min de 23 de Maio de 2008 (UTC)

Ampliação do Artigo editar

Reciclei as informações do anterior e as inseri ao longo do artigo, preservando trechos integrais. Porém não inclui essa parte original do artigo por que não compreendi (mas gostaria de compreender) e se possível encontrar a fonte... "Como regra geral, um pronome não pode tomar um modificador, mas há umas poucas exceções: pobre de mim, coitado dele, alguém que entenda do assunto, alguma coisa interessante. "

  • também retirei a informação 'histórica' da introdução, pois ainda estou procurando fonte segura para ela.
  • Retirei a parte do pronome finido por que isto não existe.

Dpaulino (discussão) 02h09min de 30 de Maio de 2008 (UTC)

Pondo em dúvida. editar

Enegreci o trecho "(incluindo nesta classificação também o artigo definido de acordo com o o caso), indefinidos (incluindo nesta classificação também o artigo indefinido de acordo com o o caso), interrogativos, e relativo.", e o pus em dúvida: "(incluindo nesta classificação também o artigo definido de acordo com o o caso), indefinidos (incluindo nesta classificação também o artigo indefinido de acordo com o o caso), interrogativos, e relativo. - Favor, revisar este trecho". Para mim, o termo "o o caso" não tem nenhum sentido.

Tem um erro aí: 'they' quer dizer 'eles' ou 'elas', ao passo que 'thou' e 'ye' querem dizer 'tu' e 'vós', respectivamente! editar

E o artigo também não menciona que, em alguns países e territórios, vira vos e, em outros, usted é formal e informal ao mesmo tempo; sendo que vosotros foi eliminado para fora da Espanha, restando ustedes então!


Saviochristi (discussão) 00h50min de 8 de julho de 2021 (UTC)Responder

@Saviochristi: They não quer dizer apenas isso (ver: They singular ou w:en:Singular they). Sobre os pronomes em espanhol, o texto deixa claro que se refere apenas ao espanhol da Espanha. Já sobre thou e ye, o texto não deixa claro se é singular e plural da 2ª ou 3ª pessoa, necessita realmente aclarar isso. Alefermsg 19h53min de 8 de julho de 2021 (UTC)Responder

Classificação inadequada "você" e "a gente" editar

Acerca de pronome pessoal, "você" e "a gente", tão classificação é improcedente. 2804:14C:5B84:81E5:6C98:802D:44D9:DC71 (discussão) 18h50min de 9 de abril de 2024 (UTC)Responder

Regressar à página "Pronome".