Discussão:Quircuque

Último comentário: 15 de janeiro de 2018 de Renato de carvalho ferreira no tópico Nome

Nome editar

RafaAzevedo D​ C​ E​ F, só para poupar espaço vou falar tudo aqui, tudo bem? Tanto Quircuque como Ticrite, a julgar que ambas aparecem em boas enciclopédias, e a julgar que mesmo nas notícias é possível achar resultados (só pesquisei de Quircuque (aqui), peço desculpas), não poderíamos aventar o uso do nome em português. Percebo que o nome também aparece em formas como Kirkuk ou Tikrit, as transliterações portanto, e nem me atrevo a dizer que não devam ser citados, mas há um nome (uns a jugar que são duas palavras) que não são de todo desconhecidos. O que acha? Também percebo a questão do primeiro editor etc. etc., mas lembro-me bem que mesmo você já fez alterações nesse sentido mesmo em nomes que se pode achar uso em português á transliteração. O que diz nesses casos?--Rena (discussão) 22h35min de 15 de janeiro de 2018 (UTC)Responder

Regressar à página "Quircuque".