Discussão:Wouldn't Change a Thing

Edições na recepção crítica da versão por Jullie editar

Fiz algumas correções no texto, para não passar informações erradas aos leitores. Primeiramente, na matéria do Diário do Grande ABC, quem fez a afirmação que "as vozes combinaram muito bem" e torceu para um novo dueto foi a própria cantora, não a jornalista, isso fica claro no texto.[1] O mesmo aconteceu na do eBand, onde foi a cantora que descreveu a experiência como "mágica", e a palavra impacto foi usada apenas para descrever a oportunidade, não para dizer que a canção provocaria um,[2] e o que foi falado do R7, nem mesmo tinha um link para ele, e sim para o iGirl, que também citava uma entrevista com a cantora.[3] No G1, a banda Jonas Brothers é chamada de "fenômeno adolescente", sem relação com a música,[4] e não há absolutamente nada sobre "talento da cantora ao fazer a versão em português" na fonte colocada do UOL, apenas diz que ela o fez.[5]

Enfim, só queria explicar porque foi retirado. Não adianta colocar fontes, se o que diz ali não é o que está no texto. Melissa M. msg. 18h29min de 19 de setembro de 2010 (UTC)Responder

Regressar à página "Wouldn't Change a Thing".