Predefinição:Citar web/Testes

Documentação da predefinição

Esta predefinição cs1 é usada para criar citações de fontes web que não se categorizam por outra predefinição de citar CS1.

Uso

Inclua o seguinte texto entre as etiquetas html de referências, preenchendo os valores correspondentes a cada parâmetro. Os parâmetros indicados são os próprios e mais habituais empregados nesta predefinição. Todos os parâmetros devem ir em minúsculas. Use o caractere "|" entre parâmetros e apague parâmetros não usados.

Parâmetros mais usados em formato horizontal

Para referências com créditos de autor

{{citar web |url= |titulo= |ultimo1= |primeiro1= |ultimo2= |primeiro2= |data= |website= |publicado= |acessodata= |citacao=}}

Para referências sem créditos de autor

{{citar web |url= |title= |autor=<!--Staff writer(s); no by-line.--> |data= |website= |publicado= |acessodata= |citacao=}}

Parâmetros mais usados em formato vertical
{{citar web
| url =
| titulo =
| ultimo =
| primeiro =
| data =
| website =
| publicado =
| acessodata =
| citacao = }}

Parâmetros completos apresentados em formato horizontal
{{citar web |url= |titulo= |ultimo= |primeiro= |autor= |autorlink= |ultimo2= |primeiro2= |autor2= |autorlink2= |data= |ano= |editor-sobrenome= |editor-nome= |editor= |editorlink= |editor-sobrenome1= |editor-nome1= |editorlink1= |editor-sobrenome2= |editor-nome2= |editorlink2= |editores= |departamento= |website= |series= |publicado= |local= |pagina= |paginas= |em= |lingua= |titulo-translit= |titulotrad= |tipo= |formato= |arxiv= |asin= |bibcode= |doi= |doi-broken-date= |isbn= |issn= |jfm= |jstor= |lccn= |mr= |oclc= |ol= |osti= |pmc= |pmid= |rfc= |ssrn= |zbl= |id= |arquivourl= |arquivodata= |urlmorta= |acessodata= |citacao= |ref= |pontofinal= |subscricao= |registo=}}

Parâmetros completos apresentados em formato vertical
Lista vertical Pré-requesitos Instruções breves / notas
{{citar web
| url =
| titulo =
| ultimo1 =
| primeiro1 =
| autorlink1 =
| ultimo2 =
| primeiro2 =
| autorlink2 =
| data =
 | ano =
 | editor-sobrenome1 =
 | editor-nome1 =
 | editorlink1 =
 | editor-sobrenome2 =
 | editor-nome2 =
 | editorlink2 =
 | departamento =
 | website =
 | series =
 | publicado =
 | local =
 | pagina =
 | paginas =
 | em =
 | lingua =
 | titulo-translit =
 | titulotrad =
 | tipo =
 | formato =
 | arxiv =
 | asin =
 | bibcode =
 | doi =
 | doi-incorrecto =
 | isbn =
 | issn =
 | jfm =
 | jstor =
 | lccn =
 | mr =
 | oclc =
 | ol =
 | osti =
 | pmc =
 | pmid =
 | rfc =
 | ssrn =
 | zbl =
 | id =
 | arquivourl =
 | arquivodata =
 | urlmorta =
 | acessodata =
 | citacao =
 | ref =
 | pontofinal =
 | subscricao =
 | registo = }}
 
 
 
 
ultimo1
 
ultimo1
ultimo2
 
 
 
 
editor-sobrenome1
 
editor-sobrenome1
editor-sobrenome2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
url, arquivodata
arquivourl
url
url
 
 
 
 
 
 
requerido
requerido
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  • Se o nome do campo está listado na coluna Pré-requesitos, ela é obrigatória para o campo apresentado na esquerda.


Exemplos

  • {{citar web |url=http://www.example.org/ |titulo=My Favorite Things, Part II |ultimo=Doe |primeiro=John |publicado=Open Publishing |data=30 de abril de 2005 |website=Encyclopedia of Things |acessodata=3 de maio de 2024
Doe, John (30 de abril de 2005). My Favorite Things, Part II. Encyclopedia of Things. Open Publishing. Consultado em 3 de maio de 2024 
  • {{citar web |url=http://www.example.org/ |titulo=My Favorite Things, Part II |ultimo=Doe |primeiro=John |data=30 de abril de 2005 |website=Encyclopedia of Things |acessodata=3 de maio de 2024}}
Doe, John (30 de abril de 2005). My Favorite Things, Part II. Encyclopedia of Things. Consultado em 3 de maio de 2024 
  • {{citar web |url=http://www.example.org/ |titulo=My Favorite Things, Part II |ultimo=Doe |primeiro=John |data=30 April de 2005 |acessodata=3 de maio de 2024}}
Doe, John (30 April de 2005). My Favorite Things, Part II. Consultado em 3 de maio de 2024  Verifique data em: |data= (ajuda)
  • {{citar web |url=http://www.example.org/ |titulo=My Favorite Things, Part II |ultimo=Doe |primeiro=John |acessodata=3 de maio de 2024}}
Doe, John. My Favorite Things, Part II. Consultado em 3 de maio de 2024 
  • {{citar web |url=http://www.example.org/ |titulo=My Favorite Things, Part II |acessodata=3 de maio de 2024}}
My Favorite Things, Part II. Consultado em 3 de maio de 2024 
  • {{citar web |url=http://www.nfl.com/rulebook/digestofrules |titulo=Digest of Rules |publicado=National Football League |acessodata=3 de maio de 2024}}
Digest of Rules. National Football League. Consultado em 3 de maio de 2024 

Usando formato

  • {{citar web |url=http://www.indiapost.gov.in/Pdf/Customs/List_of_Psychotropic_Substances.pdf |titulo=List of psychotropic substances under international control |publicado=International Narcotics Control Board |formato=PDF |acessodata=3 de maio de 2024}}
List of psychotropic substances under international control (PDF). International Narcotics Control Board. Consultado em 3 de maio de 2024 

Língua estrangeira e tradução do título

  • {{citar web |url=http://www.example.org/ |titulo=Honi soit qui mal y pense |ultimo=Joliet |primeiro=François |data=30 abril de 2005 |acessodata=3 de maio de 2024 |lingua=Francês |titulotrad=Vergonha naqueles que pensam no mal}}
Joliet, François (30 abril de 2005). Honi soit qui mal y pense [Vergonha naqueles que pensam no mal] (em francês). Consultado em 3 de maio de 2024 

Usando autorlink

  • {{citar web |url=http://www.example.org/ |titulo=My Favorite Things, Part II |ultimo=Doe |primeiro=John |autorlink=John Doe |publicado=Open Publishing |data=30 abril de 2005 |website=Encyclopedia of Things |acessodata=3 de maio de 2024}}
Doe, John (30 april de 2005). My Favorite Things, Part II. Encyclopedia of Things. Open Publishing. Consultado em 3 de maio de 2024  Verifique data em: |data= (ajuda)
  • {{citar web |url=http://www.example.org/ |titulo=Our Favorite Things |ultimo1=Doe |primeiro1=John |ultimo2=Smith |primeiro2=Peter |ultimo3=Smythe |primeiro3=Jim |publicado=Open Publishing |data=30 abril de 2005 |website=Encyclopedia of Things |acessodata=3 de maio de 2024}}
Doe, John; Smith, Peter; Smythe, Jim (30 abril de 2005). Our Favorite Things. Encyclopedia of Things. Open Publishing. Consultado em 3 de maio de 2024 
  • {{citar web |url=http://www.example.org/ |titulo=Index of Sharp Things |publicado=Open Publishing |data=30 abril de 2005 |website=Encyclopedia of Things |acessodata=3 de maio de 2024}}
Index of Sharp Things. Encyclopedia of Things. Open Publishing. 30 abril de 2005. Consultado em 3 de maio de 2024 
  • {{citar web |url=http://www.example.org/ |titulo=Index of Sharp Things |data=30 abril de 2005 |website=Encyclopedia of Things |acessodata=3 de maio de 2024}}
Index of Sharp Things. Encyclopedia of Things. 30 abril de 2005. Consultado em 3 de maio de 2024 
  • {{citar web |url=http://www.example.org/ |titulo=Index of Sharp Things |data=30 abril de 2005 |acessodata=3 de maio de 2024}}
Index of Sharp Things. 30 abril de 2005. Consultado em 3 de maio de 2024 
  • {{citar web |url=http://www.incb.org/pdf/e/list/green.pdf |titulo=List of psychotropic substances under international control |data=30 abril de 2005 |formato=PDF |acessodata=3 de maio de 2024 |lingua=Grego}}
List of psychotropic substances under international control (PDF) (em grego). 30 abril de 2005. Consultado em 3 de maio de 2024 

Usando "arquivourl" e "arquivodata" (e a opção "urlmorta") para páginas web que foram arquivadas

  • {{citar web |url=http://www.incb.org/pdf/e/list/green.pdf |titulo=List of psychotropic substances under international control |data=30 de abril de 2005 |formato=PDF |acessodata=3 de maio de 2024 |arquivourl=http://web.archive.org/web/20050907150136/http://www.incb.org/pdf/e/list/green.pdf |arquivodata=7 de setembro de 2005}}
List of psychotropic substances under international control (PDF). 30 de abril de 2005. Consultado em 3 de maio de 2024. Cópia arquivada (PDF) em 7 de setembro de 2005 
  • {{citar web |url=http://joanjettbadrep.com/cgi-bin/fullStory.cgi?archive=currnews&story=20060405-01shore.htm |titulo=Interview with Maggie Downs |data=31 de março de 2006 |publicado=The Desert Sun |arquivourl=http://72.14.207.104/search?q=cache:JAxf4v-pQmgJ:joanjettbadrep.com/cgi-bin/fullStory.cgi%3Farchive%3Dcurrnews%26story%3D20060405-01shore.htm |arquivodata=26 de abril de 2006 |urlmorta=não}}
Interview with Maggie Downs. The Desert Sun. 31 de março de 2006. Cópia arquivada em 26 de abril de 2006 
  • {{citar web |url=http://www.wunderground.com/global/stations/03772.html |titulo=London, United Kingdom Forecast : Weather Underground (weather and elevation at Heathrow Airport) |publicado=The Weather Underground, Inc. |acessodata=3 de maio de 2024 | arquivourl=http://www.webcitation.org/5yo0HaAk7 |arquivodata=19 de maio de 2011| urlmorta=sim}}
London, United Kingdom Forecast : Weather Underground (weather and elevation at Heathrow Airport). The Weather Underground, Inc. Consultado em 3 de maio de 2024. Arquivado do original em 19 de maio de 2011 

Usando apóstrofe (citar)

  • {{citar web |url=http://www.webexhibits.org/daylightsaving/c.html |titulo=Daylight saving time: rationale and original idea |website=WebExhibits |year=2008 |língua= en |acessodata=3 de maio de 2024 |citacao=...&nbsp;Lord Balfour came forward with a unique concern: 'Supposing some unfortunate lady was confined with twins&nbsp;...'}}
Daylight saving time: rationale and original idea. WebExhibits (em inglês). 2008. Consultado em 3 de maio de 2024. ... Lord Balfour came forward with a unique concern: 'Supposing some unfortunate lady was confined with twins ...' 
  • wayback
  • «Eglise Saint-Gimer» (em francês). Site oficial de Carcassonne. www.carcassonne.org. Arquivado do original em 27 de setembro de 2007 

Parâmetros

Sintaxe

Parâmetros aninhados requerem os parâmetros dos parentes:

  • parente
  • OU: parente2—pode ser usado em vez de parente
    • filho—pode ser usado com parente (e é ignorado se parente não for utilizado)
    • OU: filho2—pode ser usado em vez de filho (e é ignorado se parente2 não for utilizado)
Onde os alias estão listados, só se pode definir um parâmetro; se forem definidos múltiplos parâmetros como alias, então só um se mostra.

Por defeito, os conjuntos de campos não são terminados por um período (.).

COinS

Esta predefinição insere meta-dados COinS na apresentação HTML, permitindo que o software gerenciador de referências recolha os meta-dados bibliográficos. Contendo apenas um item de dados por parâmetro, em regra geral. Não incluir textos explicativos ou alternativos:

  • |data=27 de setembro de 2007 não |data=27 de setembro de 2007 (versão impressa 25 de setembro)

Usar as predefinições dentro da predefinição Citação/CS1, é desencorajado porque muitas das predefinições vão adicionar HTML ou CSS alheio que aparece nos meta-dados. Também, entidades de HTML, por exemplo &nbsp;, &ndash;, etc, não deveriam ser utilizado em parâmetros que contribuem aos meta-dados. Não inclui código markup Wiki '' (fonte itálica) ou ''' (fonte negrito) porque estes caracteres html contaminarão os meta-dados.

Os meta-dados COinS são criados para estes parâmetros
  • |periodico=, |jornal=, |publicacao=, |revista=, |obra=, |enciclopedia=, |encyclopaedia=, |dicionario=
  • |capitulo=, |secao=, |artigo=, |colecao=
  • |titulo=
  • |local-publicacao=, |local=, |lugar=
  • |data=, |ano=, |data-publicacao=, |publication-date=
  • |series=, |colecao=
  • |volume=
  • |numero=, |episodio=
  • |pagina=, |paginas=, |em=
  • |edicao=
  • |publicado=, |editora=, |instituição=, |website=
  • |url=
  • |urlcapitulo=, |url-secao=
  • |autor#=, |autor#=, |ultimo#=, |cognome#=, |sobrenome#=, |last#=
  • |nome#=, |primeiro#=, |prenome#=, |first#=
  • qualquer dos identificadores com nome (|isbn=, |issn=, |doi=, |pmc=, etc)

Depreciado

Os seguintes parâmetros estão obsoletos. O seu uso coloca a página na categoria das páginas que usam referências com parâmetros obsoletos:

  • coautor · coautores: Use sobrenome# / nome# ou autor ou autores
  • Ref: Use ref

Descrição

Autores

  • sobrenome: Sobrenome do autor. Não use wikilink use antes autorlink. Para autores corporativos ou autores para quem foi listado um nome pela fontes, use sobrenome ou um dos seus alias (e.g. |autor=Bono). Alias: sobrenome1, ultimo, ultimo1, autor, autor1, cognome.
    • nome: Primeiro nome ou prenome, incluindo título(s); por exemplo: Primeironome Nome Nomemeio ou Primeironome M. ou Dr. Primeironome M., Sr. Não faça wikilink—use antes autorlink. Alias: primeiro, prenome1, first. Requer sobrenome; o primeiro nome não se apresenta se sobrenome estiver vazio.
    • OU: para autores múltiplos, use sobrenome1, nome1 até sobrenomen, nomen onde n é qualquer número consecutivo para um número ilimitado de autores (cada nomen Requer um correspondente sobrenomen). Alias: ultimo1, cognome até ultimon, primeiron, ou autor1 até autorn. Para autores individuais mais um autor institucional, pode usar |nome1=...|sobrenome1=...|autor2=....
    • autorlink: Título do artigo existente na Wikipédia sobre o autor—não o website do autor; não faça wikilink. Alias: autorlink1, authorlink1, author1link.
    • OU: para autores múltiplos, use autorlink1 até autorlinkn. Alias: authorlink1 até autorlinkn, ou autorlink1 até autorlinkn
    • formato-lista-autores: mostra os autores e editores em estilo Vancouver style quando configurados para vanc e quando a lista usa os parâmetros para a lista(s) de nomes sobrenome/primeiro
  • vautores: lista separada por virgulas dos nomes do autores em estilo Vancouver; insira parênteses duplos para autores corporativos ou institucionais:
    |vautores=Smythe JB, ((Corporação Megabux))
    • authorlink e autor-mascara podem ser usados para nomes individuais em |vautores= como descrito acima
  • autores: Lista livre de nomes de autores; não é alias de sobrenome
  • coautores: (depreciada) Nomes de coautores. Requer autor, autores, ou sobrenomen Inclui coautores em autor ou autores ou use separado autorn ou sobrenomen/nomen para listar coautores.
  • tradutor-ultimo: Sobrenome do tradutor. Na faça wikilink—use antes tradutor-link. Alias: tradutor1, tradutor1-ultimo, tradutor-ultimo1.
    • tradutor-primeiro: Primeiro nome ou prenome do tradutor. Não faça wikilink—use antes tradutor-link. Alias: tradutor1-primeiro, tradutor-primeiro1.
    • Ou: para tradutores múltiplos, use tradutor-ultimo1, tradutor-primeiro até tradutor-ultimon, tradutor-primeiron onde n é qualquer número consecutivo para um número ilimitado de tradutores(cada tradutor-primeiron requer um correspondente tradutor-ultimon). Alias: tradutor1-ultimo, tradutor1-primeiro até tradutorn-ultimo, tradutorn-primeiro, ou tradutor1 até tradutorn.
    • tradutor-link: Título do artigo existente na Wikipédia, só a do tradutor —não do website do tradutor; não faça wikilink. Alias: tradutor-link1, tradutor1-link.
    • OU: para tradutores múltiplos, use tradutor-link1 até tradutor-linkn. Alias: tradutor1-link até tradutorn-link.
  • outros: Para registrar outros contribuidores da obra, incluindo ilustradores. Para o valor do parâmetro, escreva Ilustrado por John Smith.

Título

  • title: Título da fonte. Mostra-se em vírgulas dobradas. Se titulo-translit está definido, titulo contem transliteração romanizada do título em titulo-translit.
    • titulo-translit: Título para línguas que não usem o alfabeto latino. (árabe, chinês, hebraico, japonês, etc); não se mostra em cursiva, segue à transliteracão em cursiva que se defina em titulo. Pode levar o prefixo de dois caracteres ISO 639-1 da língua que referência para ajudar aos navegadores web mostrarem correctamente o texto:
      ... |titulo=Tōkyō tawā |titulo-translit=ja:東京タワー |titulotrad=Torre de Tóquio ...
    • titulotrad: Tradução ao português do título se a fonte citada está em língua estrangeira. Mostra-se entre colchetes depois de titulo; Se se define um valor para url, então titulotrad inclui-se na ligação. Recomenda-se usar o parâmetro lingua para definir a língua de origem.
Os títulos que contenham certos caracteres não se mostram correctamente até que esses caracteres se codifiquem:
salto de linha [ ] |
espaço em branco &#91; &#93; &#124;
  • website: Nome da editora, instituição ou empresa responsável pelo site onde está publicado o conteúdo a ser usado como referência; pode ser feita ligação wiki. Alias: publicado, editora, instituição.
  • tipo: Fornece informação adicional sobre o tipo de mídia da fonte; Formato em letras do paragrafo. Mostra-se em parênteses a seguir ao título. Exemplos: Tese, Booklet, CD liner, Comunicados de imprensa. Alias: medio.
  • língua: A língua em que a fonte está escrita. Mostra-se em parênteses com "em" antes do nome da língua ou línguas. Use o nome completo ou o código ISO 639-1. Quando a fonte usa mais que uma língua, apresente-as individualmente, separadas por virgulas, e.g. |língua=francês, alemão. Não use outras predefinições ou wikilinks. Nota: Quando a língua é "Português" (ou "pt"), não é apresentada a língua na citação. Nota: Quando são listadas mais que duas línguas não necessita de incluir "e" antes da última língua. "e" é inserido automaticamente pela predefinição.

Data

  • |data=: Data de publicação da fonte citada. Pode ser uma data completa (dia, mês e ano) ou parcial (mês e ano, estação e ano, ou só ano). Use o mesmo formato como as outras datas de publicação nas citações. Requerida quando ano é usado para desambiguar links {{sfn}} a citações de trabalhos múltiplos pelo mesmo autor no mesmo ano. Não use wikilink. Mostra após os autores e está em parênteses. Se não há nenhum autor, então mostras-se após o editor.
  • |ano=: Ano da fonte citada. Recomenda-se o uso de |data= nos casos que:
Para o ano aproximado, precede com "c. ", assim: |data=c. 1900.

Para o caso de sem data, ou "semdata", adiciona a |data=n.d.
  • ano: Ano do conteúdo referenciado. O uso de |data= é recomendado, só no caso de não se conseguir ter todas estas condições:
  1. A predefinição usa |ref=harv, ou a predefinição é {{citação}}, ou |modo=cs2: Neste caso, |ano= emprega-se para gerar a âncora da referência.
  2. A |data= está no formato AAAA-MM-DD.
  3. A citação requer a {{sfn}}
  • |anooriginal=: Ano da publicação original. Amostras-se depois do ano ou data. Pode-se indicar uma especificação, por exemplo: |anooriginal=Composto em 1904.

As datas de publicação em referências dentro de um artigo devem ter todos o mesmo formato. Isso pode ser um formato diferente do formato usado para arquivo e data de acesso.

Editora

  • editora: Nome da editora ou companhia encarregada da publicação da fonte referenciada. Pode indicar-se em formato de ligação wiki se é relevante. Não se deve empregar editora para indicar o nome de uma obra (p.ex. um livro, enciclopédia, jornal, revista, web, etc.) Não se usa normalmente para periódicos. Designações corporativas como "Ltd", "Inc" ou "GmbH" normalmente não se usam. Omite-se quando o nome da editora é substancialmente o mesmo que a da obra (por exemplo: The New York Times Co. publica o jornal The New York Times, mas que não é necessário indicar a editora). Amostra-se junto do titulo. . Equivalente a: produtora, publicado.
  • local: Localidade geográfica da publicação, geralmente sem formato de ligação wiki. Recomenda-se a sua omissão quando o nome da obra ou editora inclua o nome do lugar (por exemplo: The Boston Globe, The Times of India). Amostra-se a continuação do título. Se se define um valor para obra, o valor de local amostra-se entre parênteses.
  • publication-place: Se se definem valores para um só dos parâmetros lugar-publicacao ou local, o lugar amostra-se antes do título. Se se definem valores para ambos, local amostra-se antes do titulo precedido de "Escrito em" e local-publicacao amostra-se antes do título.
  • data-publicacao: Data de publicação, quando é distinta da data na que se escreveu a obra. Amostra-se só se ano ou data estão definidos e têm valores diferentes, senão data-publicacao emprega-se e amostra-se no lugar de data. Amostra-se a continuação de editora. Se não se define obra, amostra-se entre parênteses precedido de "publicado".
  • via: Nome do meio de entrega do contido se é distinto de editora. via não substitui a este último, mas serve para dar informação adicional. Pode usar-se quando o meio de entrega apresenta a fonte num formato distinto ao original (p. ex. NewsBank), quando a URL não indicada não clarifica a identidade do meio, quando não tem URL ou DOI disponível ou se o meio requer atribuição. Ver também registo e subscrição.

Séries

  • series ou colecao: Quando a fonte é parte de uma série, como uma coleção de livros, ou periódico onde a numeração da série foi reiniciada.

Locais nas fontes

  • página: O número de uma só página na fonte a que se faz referência. Use só um dos parâmetros |pagina= ou |paginas=, não os dois juntos. Amostra-se precedido de p. logo que se especifique o parâmetro e valor adicionais |nopp=y ou se se especifica algum valor para o parâmetro obra (ou outro alias deste é definido).
  • E/OU: páginas: Conjunto de páginas na fonte às que se faz referência. Empregue guiões (–) para os conjuntos de páginas e virgulas (,) para páginas não sequenciais, se usado hífen ao invés de guião, a formatação será automaticamente convertida. Pode ser empregado para indicar o número total de páginas da fonte, para isso basta informar apenas valores numéricos, sem guiões ou hífens. Amostra-se precedido de pp. quando usado para citar conjunto de páginas, ou seguido de páginas quando usado para citar o total de páginas. Só pode ser usado junto com |pagina= quando usado para citar o total de páginas. Para citar tanto conjunto de páginas quanto total de páginas, use |total-páginas=. Hífenes são convertidos automaticamente para guiões; se hífenes são apropriados, por exemplo: pp. 3-1–3-15, use |em=.
    • nopp: Indicasse o valor y para suprimir a notação p. ou pp. quando não é apropriada. Por exemplo quando se indica uma parte específica da obra: |página=Contra portada.
  • OU: em: Usado quando os parâmetros de páginas não são apropriados ou são insuficientes. Sobrescreve-se por |pagina= ou |paginas=. Use só um dos três parâmetros |pagina=, |paginas=, ou |em=.
Exemplo: página (p.) ou páginas (pp.); seção (sec.), coluna (col.), parágrafo (para.); pista; horas, minutos e segundos; acto, em cena, canto, livro, parte, folio, verso etc.
  • total-páginas: Parâmetro opcional para informar o total de páginas no documento. Corresponde à uma das funcionalidades de |páginas=, mas permite reservar este outro parâmetro para citar conjunto de páginas.

URL

  • url: Endereço URL web da localização em linha onde se pode ver o texto da fonte referenciada. Se usando quando há simultaneamente ligação wiki no título, a ligação externa aparecerá no caractere Unicode 🔗 que simboliza ligação. Não devem ligar-se sítios comerciais, como Amazon.com ou semelhantes. Os URLs inválidos, incluindo aqueles que contenham espaços, vão mostrar uma mensagem de erro.
    • acessodata: Data completa da última vez que se comprovou que o conteúdo indicado na url verifica o texto do artigo seguindo a referência. Não se deve empregar formato de ligação wiki, e requer um valor para o parâmetro url; use o mesmo formato que outras datas de acesso ou de arquivo nas citações.[1] Não é necessário para ligações a documentos que não sejam suscetíveis de trocas, como por exemplo ligações a cópias de documentos de investigação via DOI ou livros publicados, mas sim para ligação a artigos de notícias ou outros conteúdos que se possam alterar com o tempo. Tenha em conta que acessodata deve indicar a data na que se comprovou que a página web não só estava disponível, mas que também continha o texto que verifique a afirmação incluída no artigo. Equivalente a: acessadoem, dataacesso.
    • arquivourl: O endereço web de uma cópia arquivada do sítio original. Aceita empregar-se para ligar com serviços como WebCite e Internet Archive. Requer arquivodata e url (original) e, opcionalmente, urlmorta. Equivalente a: urlarquivo.
      • arquivodata: Data na que a URL original foi arquivada. Amostra-se precedido pelo texto "Arquivado desde o original em" ou "Cópia arquivada em". Não deve empregar-se formato de ligação wiki. Equivalente a: archivedate.
      • urlmorta: Quando a URL original não está acessível, pode indicar-se |urlmorta=. Se existir arquivourl isto troca a ordem das URLs, colocando o título com a URL arquivada inicialmente e deixando a URL original ao final. Se não existir arquivourl, aparece apenas uma nota informando que a ligação está inativa. Preferencialmente indique a data, como em |urlmorta=maio de 2024, sendo que esta informação será exibida ao passar o mouse sobre a nota [ligação inativa]. Equivalente a: dead-url, ligação inativa, ligação inactiva, datali, e li.
      • wayb: Apenas para URL arquivada em Internet Archive. Recebe apenas um valor numérico correspondente ao timestamp da URL arquivada. No caso da URL original estar inativa necessita a utilização urlmorta (ou equivalente) para surgir a URL arquivada em primeiro lugar e deixando a URL original ao final da frase. Será inserido automaticamente tanto o |arquivourl= quanto |arquivodata=. Por serem equivalentes, use apenas uma das duas formas.
    • template-doc-demo: Os parâmetros de arquivo são verificados para que não contenham erros, e que todos os parâmetros requeridos estão incluídos, ou então uma condição de erro será reportada. Os artigos com erros no domínio principal, as páginas de ajuda e predefinições são colocadas em uma das subcategorias de Categoria:!Manutenção de referências. Configure |template-doc-demo=true para desligar a categorização; usado principalmente para documentação onde o erro é demonstrado. Alias: nocat.
  • formato: Formato na que se vê a ligação indicada em url. Por exemplo: PDF, DOC, ou XLS. Amostra-se entre parênteses depois do título. HTML é implícito e não deve especificar-se. Não altera o ícone da ligação externa. Nota: Ícones de ligações externas não incluem texto alt; assim sendo, eles não adicionam informação de formato para deficientes invisuais.
  • URI:Os URLs devem iniciar com um esquema URI suportado. http:// e https:// que vão ser aceitos por todos os navegadores web; mesmo assim, ftp://, gopher://, irc://, ircs://, mailto: e news: pode ser necessário um plug-in ou uma aplicação externa e não devem ser normalmente usados. Nomes de host em IPv6 não são actualmente suportados.
Se as URLs em parâmetros de predefinições de citação conterem certos caracteres, estes não se mostram e não se ligam correctamente. Estes caracteres precisam de ter a codificação por cento. Por exemplo, um espaço deve ser substituído por %20. Para codificar o URL, substituía os seguintes caracteres com:
espaço " ' < > [ ] { | }
%20 %22 %27 %3c %3e %5b %5d %7b %7c %7d
Aspas singulares não necessitam de ser codificadas; mesmo assim, repetições descodificadas são processadas como itálico ou negrito. Chavetas singulares também precisam de estar codificadas; mesmo assim, um par descodificado vai ser processado como chavetas duplas na transclusão da predefinição.
  1. Os parâmetros acessodata e arquivodata nas referências devem todos usar o mesmo formato – ou o formato usado nas datas de publicação, ou DD-MM-AAAA quais são automaticamente convertidos.
  • datali Em caso que o website tenha expirado, preenche-se uma data neste parâmetro para se utilizar de forma automática a predefinição {{Ligação inativa}}.

Âncora

  • ref: ID para âncora. Por defeito, nenhuma âncora é gerada. O valor vazio normal |ref=ID gera uma âncora com o dado ID; tal ligação à referência pode ser feita com o objectivo de encher as referências, especialmente úteis na citações curtas. O valor especial |ref=harv gera uma âncora própria para a predefinição {{harv}}.

Identificadores

  • id: Um identificador único, usado onde nenhum outro especializado é aplicável.; faça um wikilink ou use uma predefinição se necessário.

Estes identificadores criam ligações e estão desenhados para aceitar um valor único. O uso de valores múltiplos ou qualquer outro texto distinto do esperado torna invalido o identificador. Em geral deve incluir-se só a parte variável do identificador, como por exemplo: rfc=822 ou pmc=345678.

  • arxiv: Identificador arXiv identifier; por exemplo: arxiv=hep-th/9205027 (antes de abril do 2007) ou arxiv=0706.0001 (Abril 2007 – Dezembro 2014) ou arxiv=1501.00001 (desde janeiro de 2015). Não incluir extensões extras de arquivos como ".pdf" ou ".html".
  • asin: Amazon Standard Identification Number. Se o primeiro caractere do asin é um dígito, use melhor isbn. Pois esta ligação favorece um distribuidor único, incluía se apenas o identificador padrão não está disponível. Exemplo asin=B00005N5PF
    • asin-tld: Domínio de maior nível do ASIN para web-sites da Amazon distintos sem ser dos Estados Unidos. Valores válidos: au, br, ca, cn, co.jp, co.uk, de, es, fr, it, mx
  • bibcode: Bibcode; empregado por diversos sistemas de dados astronómicos; por exemplo: 1974AJ.....79..819H
  • biorxiv: id de bioRxiv, um número de 6 dígitos no final do URL biorXiv (e.g. 078733 para http://biorxiv.org/content/early/2016/10/01/078733 ou https://dx.doi.org/10.1101/078733)
  • citeseerx: id CiteSeerX, uma cadeia de dígitos pontos encontrada no URL de CiteSeerX (e.g. 10.1.1.176.341 para http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.176.341 )
  • doi: Digital object identifier; por exemplo: 10.1038/news070508-7. Ele é verificado para garantir que se inicia com (10.).
    • doi-broken-date: Data que o DOI foi encontrado sem funcionar em https://dx.doi.org. Utilize o mesmo formato que as outras data no artigo. Alias: doi-inactive-date
  • eissn: International Standard Serial Number para mídia eletrónica de uma publicação em série; oito caracteres podem ser divididos em grupos de quatro utilizando um hífen, e não um en dash ou um espaço; exemplo eissn=1557-2986 Alias: EISSN
  • hdl: Handle System identificador para objectos digitais e outros recursos na Internet; exemplo hdl=20.1000/100 Alias: HDL
  • isbn: International Standard Book Number. Exemplo: 978-0-8126-9593-9. Os guiões são opcionais, ainda que preferidos. Recomenda-se o uso do ISBN impresso no próprio livro, e o uso do ISBN de 13 dígitos é preferível ao de 10 dígitos. Fontes antigas com um sistema SBN de 9 dígitos, mostra um 0 ao começo. Exemplo: SBN 902888-45-5 deve registar-se com a |isbn=0-902888-45-5. Não converta um ISBN de 10 dígitos para 13 dígitos ao apenas adicionar o prefixo 978; o último dígito é o dígito de verificação calculado e alterações aos números torna o ISBN inválido. Este parâmetro deve ser utilizado apenas no ISBN sem outros caracteres adicionais. Ele é verificado para o comprimento, caracteres inválido – qualquer outros sem ser números, espaços, hífenes, com "X" permitido como o último caractere no ISBN de 10 dígitos – e caractere de verificação correcto. Equivalente a: ISBN
  • ismn: International Standard Music Number; por exemplo: 979-0-9016791-7-7. Os guiões e espaços são opcionais. Use o ISMN que apareça impresso na obra. Este parâmetro deve conter só o ISMN sem nenhum caractere adicional. Comprova-se o seu cumprimento, caracteres inválidos e dígito de controle. Equivalente a: ISMN
  • issn: International Standard Serial Number. Oito caracteres podem ser dividos em grupos de quatro utilizando um hífen, mas não en dash ou espaço; exemplo issn=2049-3630 Alias: ISSN.
  • jfm: Jahrbuch über die Fortschritte der Mathematik; exemplo jfm=53.0144.01
  • jstor: JSTOR número de referência; por exemplo: jstor=3793107 resulta em JSTOR 3793107.
  • lccn: Library of Congress Control Number. Quando presente, um prefixo de caractere alfanumérico devem ser em minúsculas; exemplo lccn=2004042477
  • mr: Mathematical Reviews; exemplo mr=630583
  • oclc: OCLC; WorldCat's Online Computer Library Center; exemplo oclc=9355469
  • ol: Identificador Open Library; não incluir o "OL" no valor; exemplo ol=7030731M
  • osti: Office of Scientific and Technical Information; exemplo osti=4367507
  • pmc: PubMed Central; utilize o número do artigo para o repositório livre completo de texto do artigo do jornal; e.g. pmc=345678. Não inclua "PMC" no valor.
    • embargo: Data que o pmc foi posto em linha; se a data é no futuro, assim o pmc não tem link até essa data.
  • pmid: PubMed; utilize o identificador único; exemplo pmid=17322060
  • rfc: Request for Comments; exemplo rfc=3143
  • ssrn: Social Science Research Network; exemplo ssrn=1900856
  • zbl: Zentralblatt MATH; exemplo zbl=0472.53010
    • |embargo=: Data na que o pmc estará disponível. Se a data é no futuro, o pmc não se mostra a ligação até essa data.
  • |expediente=: Número de expediente. Empregado em {{citar relatório}}

Citação

  • citação: Texto relevante citado na referência. Mostra-se em apóstrofe. Quando fornecido, o terminador da citação (sem período por defeito) é suprimido por essa razão a citação necessita de incluir pontuação final.

Editores

  • editor-nome: Nomes do editor, incluindo título(s). Não usar formato de ligação wiki, para mostrar uma ligação wiki use editor-link a maiores. Alias: editor#-first.
    • editor-sobrenome: Sobrenome do editor, incluindo título(s). Não usar formato de ligação wiki, para mostrar uma ligação wiki use editor-link a maiores.
    • Para editores múltiplos: use editor# e editor-nome#, sendo # uma serie de números consecutivos para um número ilimitado de editor (cada editor-nome# requer o seu correspondente editor-sobrenome#). Veja os parâmetros de visualização para trocar o número de autores amostrados.
  • editor-link: Título do artigo existente na Wikipédia que trata sobre o editor indicado. Não usar formato de ligação wiki.
    • Para autores múltiplos: use editor-link#, indicando o número em cada caso.
  • formato-lista-nomes: amostra os autores e editores no estilo Vancouver quando se indica o valor vanc sendo a lista de editores do tipo editor-sobrenome#/editor-nome#.
  • veditors: Lista de nomes dos editores, separadas por virgulas. Incluir nomes de autores institucionais ou corporativos em parênteses.
    |veditors=Smythe JB, ((Megabux Corporation))
  • editores: Lista livre para os nomes dos editores. Não é equivalente a editor-sobrenome.
Visualização:
Se existem autores: amostra-se os autores primeiro, seguidos dos editores.
Se não existem autores: amostra-se os editores primeiro, precedido de "In:". Amostra-se quatro editores seguidos de "et al., eds." até que se indique numero-editores.

Resumo divulgativo

  • resumo-url: Ligação URL a um resumo ou revisão não técnica da fonte. O título da URL amostras-se como "Resumo divulgativo". Alias: url-resumo, resumo.
    • resumo-fonte: Nome da fonte do resumo não técnico. Amostras-se em cursiva precedido de um hífen.
    • resumo-data: Data do resumo não técnico. Amostras-se entre parênteses.

Opções de visualização

  • modo: Define o tipo de elementos separadores, pontuação final e capitalização segundo o valor que se indique. Para |modo=cs1, os separadores seriam pontos e virgulas (;), a marca de pontuação final é um ponto (.) e certos termos amostras-se em maiúsculas ('Consultado em'). Para |modo=cs2, os separadores seriam virgulas (,), a marca de pontuação final omite-se e certos termos amostrams-se em minúsculas ('consultado em...'). Para sobrepor a pontuação de defeito do terminal use pontofinal.
    • autor-mascara: Substitui o nome do primeiro autor com hífenes ou texto. Se o valor de autor-mascara é um número n, amostras-se n guiões seguidos. Se autor-mascara é um valor de texto amostras-se esse texto sem separador a continuação. Deves-se incluir os nomes e sobrenomes de todos autores nos parâmetros correspondentes ainda que se empregue este parâmetro, para assim conservar os meta-dados requeridos. O modo empregas-se quando se listam várias obras seguidas de um mesmo autor de forma sequencial. Não deve empregar-se em citar que se incluam na seção de notas gerada por {{Referências}} ou a etiqueta "referências".
  • numero-autores: Controla o número de autores que se amostram visualmente. Para trocar este número, defina numero-autores ao valor desejado. Exemplo: |numero-autores=2 amostrará só os dois primeiros autores incluídos na predefinição. |numero-autores=etal amostra todos os autores numa lista seguida de "et al".
  • numero-editores: Controla o número de editores que se amostram visualmente. Para trocar este número, defina numero-editores ao valor desejado. Exemplo: |numero-editores=2 mostrará só os dois primeiros editores incluídos na predefinição. |numero-editores=etal amostra todos os editores numa lista seguida de "et al".
  • ultimoamp: Alterna o separador entre o dois últimos sobrenomes da lista para espaço e comercial espaço ( & ) quando configurado para y, yes, ou true. Exemplo: |ultimoamp=yes
  • pontofinal: Controla o fechamento de pontuação para a citação; para o valor de defeito deum período (.); para opção sem pontuação no final, especifique |pontofinal=none – deixando |pontofinal= vazio é o mesmo que o omitir, mas é ambíguo. Ignorado se citar estiver definido.

Pede subscrição ou registo

Página principal PAYWALL

Estes parâmetros adicionam um link no fim da citação:

  • registo: Para fontes online que requerem registo, escreve |registo=yes (ou y, ou true); sucedido por subscrição se os dois estão configurados.
  • subscrição: Para fontes online que requerem uma subscrição, escreve |subscrição=yes (ou y, ou true); precedido a registro se ambos estão configurados.

Função

{

   "params": {
       "child": {
           "aliases": [
               "filho"
           ],
           "label": "Mostra filho?",
           "description": "Se esta é uma caixa infantil ou não. Use 'sim', a menos que você esteja usando esta caixa Independente.",
           "example": "yes",
           "type": "boolean",
           "default": "yes"
       },
       "bodystyle": {
           "label": "Estilo corpo",
           "description": "CSS por medida para a caixa",
           "type": "string",
           "default": "border-collapse: collapse"
       },
       "category": {
           "aliases": [
               "categoria"
           ],
           "label": "Categoria da tempestade",
           "description": "Categoria tempestade. Isso preenche a cor e o nome do cabeçalho automaticamente.",
           "type": "string",
           "suggested": true
       },
       "basin": {
           "aliases": [
               "bacia"
           ],
           "label": "Bacia",
           "description": "Bacia da tempestade. Controla o nome da categoria, se a categoria suportar nomes específicos de bacia.",
           "type": "string",
           "suggestedvalues": [
               "atl",
               "epac",
               "satl",
               "wpac"
           ]
       },
       "header": {
           "aliases": [
               "cabeçalho"
           ],
           "label": "Cabeçalho texto",
           "description": "Texto do cabeçalho a mostrar. Se for informado substitui o nome da categoria.",
           "type": "content"
       },
       "header-style": {
           "aliases": [
               "estilo-cabeçalho"
           ],
           "label": "Cabeçalho estilo",
           "description": "Controla o estilo do cabeçalho da sub-caixa. Este cabeçalho geralmente inclui a categoria da tempestade ou o tipo de tempestade, se uma categoria não for aplicável.",
           "type": "string",
           "default": "font-size: 100%; background-color: #{​{Cor tempestade|{​{​{category|}​}​}​}​}"
       },
       "no-header": {
           "label": "Sem cabeçalho?",
           "description": "Inibe a linha de cabeçalho",
           "example": "yes",
           "type": "boolean",
           "default": "no"
       },
       "subheader": {
           "aliases": [
               "sub-cabeçalho"
           ],
           "label": "Subcabeçalho texto",
           "description": "Texto do sub-título a mostrar. Substitui intervalo, escala e agência, se fornecido.",
           "type": "content"
       },
       "interval": {
           "aliases": [
               "intervalo"
           ],
           "label": "Intervalo de medida",
           "description": "O intervalo de medição utilizado pela Agência. por exemplo, a JMA utiliza 10 minutos, a JTWC utiliza 1 minuto.",
           "example": "1",
           "type": "number",
           "suggested": true
       },
       "post-interval": {
           "aliases": [
               "pós-intervalo",
               "postinterval"
           ],
           "label": "Texto pós-intervalo",
           "description": "Texto a adicionar depois de \"N-minuto sustentado\". Um espaço é automaticamente providênciado.",
           "type": "string"
       },
       "agency": {
           "aliases": [
               "agência"
           ],
           "label": "Agência",
           "description": "Agência que emite os dados meteorológicos. Se a agência utilizar várias escalas, ou utilizar uma escala utilizada por várias agências, considere também fornecer \"escala\".",
           "example": "NWS",
           "type": "content",
           "suggested": true
       },
       "scale": {
           "aliases": [
               "escala"
           ],
           "label": "Escala",
           "description": "Escala utilizada para quantificar os dados meteorológicos. Se a escala for usada por várias agências, considere fornecer \"agência\".",
           "example": "SSHWS",
           "type": "content",
           "suggested": true
       },
       "winds": {
           "aliases": [
               "ventos"
           ],
           "label": "Ventos máximos sustentados",
           "description": "Os ventos máximos sustentados de uma determinada tempestade. Não confundir com rajadas de vento máximas \"rajadas\"). Forneça valor em nós.",
           "example": "124",
           "type": "number",
           "suggested": true
       },
       "winds-prefix": {
           "aliases": [
               "ventos-prefixo"
           ],
           "label": "Prefixo de ventos máximos",
           "description": "Prefixo para os ventos máximos sustentados. Use isso para adicionar símbolos de aproximação, como '~', '<', ou '>'.",
           "example": "~",
           "type": "string"
       },
       "winds-suffix": {
           "aliases": [
               "ventos-sufixo"
           ],
           "label": "Sufixo ventos máximos",
           "description": "Sufixo para os ventos máximos sustentados. Utilize-o para adicionar referências, notas de rodapé ou outro conteúdo.",
           "type": "content"
       },
       "gusts": {
           "aliases": [
               "rajadas"
           ],
           "label": "Rajadas vento máximo",
           "description": "A rajada máxima de vento de uma determinada tempestade. Não confundir com ventos máximos sustentados (desde que \"ventos\"). Forneça valor em nós.",
           "example": "164",
           "type": "number",
           "suggested": true
       },
       "gusts-prefix": {
           "aliases": [
               "rajadas-prefixo"
           ],
           "label": "Prefixo máximo rajadas",
           "description": "Prefixo para as rajadas de vento máximas. Use isso para adicionar símbolos de aproximação, como '~', '<', ou '>'.",
           "example": "~",
           "type": "string"
       },
       "gusts-suffix": {
           "aliases": [
               "rajadas-sufixo"
           ],
           "label": "Sufixo máximo rajadas",
           "description": "Sufixo para as rajadas de vento máximas. Utilize-o para adicionar referências, notas de rodapé ou outro conteúdo.",
           "type": "content"
       },
       "beaufort-scale": {
           "aliases": [
               "beaufort scale",
               "escala-beaufort"
           ],
           "label": "Escala Beaufort",
           "description": "Os ventos máximos sustentados na escala Beaufort. Raramente usado, exceto para o histórico de tempestades; considerar o uso de \"ventos\" em vez disso.",
           "type": "number"
       },
       "pressure": {
           "aliases": [
               "pressão"
           ],
           "label": "Pressão mais baixa",
           "description": "Pressão mais baixa, geralmente medido perto da tempestade centro. Fonte de valor em hectopascais/milibares (hPa/mbar).",
           "example": "975",
           "type": "number",
           "suggested": true
       },
       "pressure-prefix": {
           "aliases": [
               "pressão-prefixo"
           ],
           "label": "Prefixo pressão mais baixa",
           "description": "Prefixo para a pressão. Use isso para adicionar símbolos de aproximação, como '~', '<', ou '>'.",
           "example": "~",
           "type": "string"
       },
       "pressure-preffixo": {
           "aliases": [
               "pressão-sufixo"
           ],
           "label": "Sufixo pressão mais baixa",
           "description": "O sufixo para o de menor pressão. Use isto para adicionar referências, notas de rodapé, ou outro conteúdo.",
           "type": "content"
       }
       ,
       "lowest-temperatura": {
           "aliases": [
               "lowest temperature",
               "temperatura-baixa"
           ],
           "label": "Temperatura mais baixa",
           "description": "Temperatura mais baixa. Valor dos dados em Fahrenheit quando \"bacia\" é \"atl\" ou \"epac\". Caso contrário, forneça o valor em graus Celsius.",
           "example": "13",
           "type": "number",
           "suggested": true
       },
       "temperature-prefix": {
           "aliases": [
               "temperatura-prefixo"
           ],
           "label": "Prefixo temperatura mais baixa",
           "description": "Prefixo para a temperatura. Use isto para adicionar aproximação símbolos, tais como '~', '<', ou '>'.",
           "example": "~",
           "type": "string"
       },
       "temperature-suffix": {
           "aliases": [
               "temperatura-sufixo"
           ],
           "label": "Sufixo temperatura mais baixa",
           "description": "O sufixo para o de menor temperatura registrada. Use isto para adicionar referências, notas de rodapé, ou outro conteúdo.",
           "type": "content"
       },
       "largest-hail": {
           "aliases": [
               "largest hail",
               "granizo-máximo"
           ],
           "label": "Granizo máximo",
           "description": "Tamanho máximo registrado de granizo. Valor dos dados em polegadas quando \"bacia\" ou \"atl\" ou \"epac\". Caso contrário, forneça o valor em centímetros.",
           "example": "12",
           "type": "number"
       },
       "largest-hail-suffix": {
           "aliases": [
               "granizo-máximo-sufixo"
           ],
           "label": "Sufixo granizo máximo",
           "description": "O sufixo para máximo granizo registrado. Use isto para adicionar referências, notas de rodapé, ou outro conteúdo.",
           "type": "content"
       },
       "maximum-rain": {
           "aliases": [
               "maximum rain",
               "precipitação-máxima"
           ],
           "label": "Precipitação máxima",
           "description": "Precipitação máxima registrada. Introduza o valor em polegadas quando a \"bacia\" é \"atl\" ou \"epac\". Caso contrário, forneça o valor em centímetros.",
           "example": "42",
           "type": "number"
       },
       "maximum-rain-suffix": {
           "aliases": [
               "precipitação-máxima-sufixo"
           ],
           "label": "Sufixo precipitação máxima",
           "description": "O sufixo para a precipitação máxima registrada. Use isto para adicionar referências, notas de rodapé, ou outro conteúdo.",
           "type": "content"
       },
       "maximum-snow": {
           "aliases": [
               "maximum snow",
               "neve-máxima"
           ],
           "label": "Acumulação máxima de neve ou formação de gelo",
           "description": "Altura máxima do acúmulo de neve ou formação de gelo. Introduza o valor em polegadas quando a \"bacia\" é \"atl\" ou \"epac\". Caso contrário, forneça o valor em centímetros.",
           "type": "content"
       },
       "maximum-snow-suffix": {
           "aliases": [
               "neve-máxima-sufixo"
           ],
           "label": "Sufixo da acumulação máxima de neve ou formação gelo",
           "description": "O sufixo para máxima acumulação de neve registrada ou formação de gelo. Use isto para adicionar referências, notas de rodapé, ou outro conteúdo."
       }
   },
   "description": "Uma sub-caixa para a exibição de informações meteorológicas para uma tempestade. Deve ser utilizado junto a uma " Info caixa de evento meteorológico, e antes de uma predefinição 'Info/Evento meteorológico/Rodapé' . ",
   "format": "block"

}


Ver também

Esta predefinição gera metadata COinS; ver COinS na Wikipedia para informação de base.