Yojijyukugo (四字熟語) é um lexema do idioma japonês, que consiste em um conjunto de quatro kanji. Sua origem remonta à China antiga.

No mangá e no anime, yojijukugo são bastante usados. Existe até uma compilação de todos os yojijukugo que são mencionados dentro da série publicada por Futabasha.[1]

Exemplos editar

Alguns exemplos de Yojijyukugo:

  • 一石二鳥 issekinichō (ichi um + seki pedra + ni dois + chō pássaro)
    Matar dois pássaros com uma pedra, (tradução literal), ou matar dois coelhos com uma só cajadada.
  • 異体同心 itaidōshin (i diferente + tai corpo + dō igualmente, mesmo + shin mente)
    Harmonia de pensamentos entre duas pessoas; duas pessoas agindo em perfeita concordância.

Referências

  1. Kureyon shinchan no manga yoji jukugo jiten. Usui, Yoshito, 1958-, Eguchi, Naosumi, 1962-, 臼井, 儀人, 1958-, 江口, 尚純, 1962-, Rinrinsha., りんりん舎. [S.l.]: Futabasha. 2007. ISBN 9784575299700. OCLC 675203379 

Ver também editar

Ligações externas editar

  Este artigo sobre o Japão é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.