Africada labiodental surda
Africada labiodental surda | |
---|---|
p̪f |
A africada labiodental surda ([p̪͡f] no AFI) é uma consoante africada rara que é iniciada como uma parada labiodental [p̪] e liberada como uma fricativa labiodental surda [f].[1]
O dialeto XiNkuna de Tsonga tem este africado, como em [tiɱp̪͡fuβu] "hipopótamos" e aspirado [ɱp̪͡fʰuka] "distância" (compare [ɱfutsu] "tartaruga", que mostra que a parada não é epentética), bem como um labiodental sonoro africado, [b̪͡v], como em [ʃileb̪͡vu] "chin". Não há fricativa labiodental muda [f] neste dialeto de Tsonga, apenas uma fricativa bilabial muda, como em [ɸu] "terminado". (Entre as fricativas sonoras, ocorrem [β] e [v], no entanto.)[1]
O alemão tem um som semelhante /p͡f/ em Pfeffer /ˈp͡fɛfɐ/ ('pimenta') e Apfel /ˈap͡fəl/ ('maçã'). Fonotaticamente, este som não ocorre após vogais longas, ditongos ou /l/. Ele difere de um africato labiodental verdadeiro porque começa bilabial, mas o lábio inferior se retrai ligeiramente para a fricção.[1]
CaracterísticasEditar
- Existem duas variantes do componente de parada:
- Bilabial, o que significa que é articulado com os dois lábios. O africado com este componente de parada é denominado bilabial-labiodental.[1]
- Labiodental, ou seja, está articulado com o lábio inferior e os dentes superiores.[1]
- Sua forma de articulação é africada, o que significa que é produzida primeiro interrompendo totalmente o fluxo de ar, depois permitindo o fluxo de ar através de um canal restrito no local de articulação, causando turbulência.[1]
- O componente fricativo desta africada é labiodental, articulado com o lábio inferior e os dentes superiores.[1]
- Sua fonação é surda, o que significa que é produzida sem vibrações das cordas vocais.[1]
- Em alguns idiomas, as cordas vocais estão ativamente separadas, por isso é sempre sem voz; em outras, as cordas são frouxas, de modo que pode assumir a abertura de sons adjacentes.[1]
- É uma consoante oral, o que significa que o ar só pode escapar pela boca.[1]
- É uma consoante central, o que significa que é produzida direcionando o fluxo de ar ao longo do centro da língua, em vez de para os lados.[1]
- O mecanismo da corrente de ar é pulmonar, o que significa que é articulado empurrando o ar apenas com os pulmões e o diafragma, como na maioria dos sons.[1]
OcorrênciaEditar
Língua | Palavra | AFI | Significado | Notas | |
---|---|---|---|---|---|
Alemão | Padrão[2] | Pfirsiche | ? [ˈp͡fɪɐ̯zɪçə] | Pêssegos | Bilabial-labiodental. [2] Surgido como um reflexo de /p/ na mudança de som do alto alemão do século 10.[3] |
Dialetos suíços[4][5] | Soipfe | [ˈz̥oi̯p͡fə] | Sopa | Bilabial-labiodental. A palavra de exemplo é do dialeto de Zurique. | |
Italiano | Alguns dialetos do centro-sul[6] | infatti | [iɱˈp̪͡fät̪̚t̪i] | De fato | Labiodental, alofone de /f/ depois de consoantes nasais.[6] |
Luxemburguês[7] | Kampf | [ˈkʰɑmp͡f] | 'fight' | Apenas em palavras emprestadas do alemão.[7] | |
Ngiti[8] | pfɔ̀mvɔ | [p̪͡fɔ̀ɱ(b̪)vɔ̄] | Espírito de água | Menos comumente [p͡ɸ].[9] | |
Tsonga | Dialeto xiNkuna | timpfuvu | [tiɱp̪͡fuβu] | Hipopótamo | Contrasta com forma aspirada. |
Mandarim | Dialeto de Xi'an | 猪/豬 | [p̪͡fu²¹] | Porcoo | Vem da labialização de paradas retroflexas em chinês médio. |
ReferênciasEditar
- ↑ a b c d e f g h i j k l Maddieson; Ladefold, Ian; Peter (1996). The Sounds of World's Languages. [S.l.: s.n.]
- ↑ a b Mangold (2005), p. 45.
- ↑ Fausto Cercignani, The Consonants of German: Synchrony and Diachrony, Milano, Cisalpino, 1979.
- ↑ Fleischer & Schmid (2006), p. 244.
- ↑ Marti (1985), p. ?.
- ↑ a b Canepari (1992), p. 71.
- ↑ a b Gilles & Trouvain (2013), p. 72.
- ↑ Kutsch Lojenga (1992), p. 31.
- ↑ Kutsch Lojenga (1992), p. 45.
Veja tambémEditar
|