198 345
edições
m (Bot: Adicionando: uk:Vetus Latina) |
(Diversas pequenas correções.) |
||
Muitos dos manuscritos existentes da Vetus Latina contêm os quatro Evangelhos canônicos e também possuem várias diferenças substanciais de um para o outro. Por outro lado, em outras passagens bíblicas possuem exatamente o mesmo texto.
Em sua obra "A Doutrina Cristã" (2,16), [[Santo Agostinho]] lamenta a variação na qualidade dos textos presentes nos manuscritos disponíveis. [[
Do mesmo modo, os vários manuscritos da Vetus Latna refletem as várias recensões da [[Septuaginta]] que circulavam com os manuscritos africanos (tais como o [[Codex Bobiensis]]) que preservam leituras do texto típico ocidental, enquanto as leituras nos manuscritos europeus estavam mais próximos do texto típico Bizantino. Várias particularidades gramaticais são das formas gramaticas em uso no [[Latim vulgar]] que se encontram nos textos.
== Manuscritos ==
Os textos da Vetus Latina chegou até nosso tempo através de vários [[
* [[Códice Bobienus]] (K) - séc. IV. É um manuscrito africano em [[
* [[Códice Vercellensis]] (a) - Séc. IV. Texto em [[
* [[Códice Bezae]] (q) - Séc. V. É um manuscrito bilingüe, com o [[
* [[Códice Monacensis]] 13 (q) - Séc. VI-VII. Texto em [[
* [[Palimpsest]] 53 (s) - Séc. VI. Conhecido também como [[Bobiensis]] ou [[Vindobonensis]]. Texto em
Uma lista completa dos manuscritos da Vetus Latina, bem como sua descrição podem ser encontradas na obra de Roger Gryson (ver Bibliografia).
|