Linha La Spezia-Rimini: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Maañón (discussão | contribs)
Maañón (discussão | contribs)
Linha 3:
A '''Linha La Spezia-Rimini''' (às vezes referida como ''Linha Massa-Senigallia''), em [[linguística]] das [[línguas românicas]], é uma linha que demarca um número de importantes isoglossas que distinguem as línguas românicas a leste e sul da linha daquelas a norte e oeste dela. As línguas românicas na parte oriental incluem o [[língua italiana|italiano]] padrão e as [[línguas românicas orientais]] ([[língua romena|romeno]], [[aromeno]], [[romeno meglesita]], [[istro-romeno]]), enquanto [[língua espanhola|espanhol]], [[língua francesa|francês]], [[Língua portuguesa|português]], e também os dialetos do norte da Itália são representantes do [[Línguas ítalo-ocidentais|grupo ocidental]].
 
A linha corta o norte da Itália a partir da cidade de La Spezia até Rimini (alguns linguistas<ref>{{cite book |title=Nuova introduzione alla filologia romanza |last=Renzi |first=Lorenzo |year=1985 |publisher=il Mulino |location=Bologna |isbn=88-15-04340-3 |pages=176 }} </ref>dizem que a linha na verdade vai de Massa até Senigallia, e deveria ser chamada mais precisamente de Linha Massa-Senigallia).
A norte e oeste da linha (excluindo algumas variedades setentrionais, como o liguriano, que provavelmente um dia teve essas características, mas foram perdidas sob a influência do italiano padrão), o plural dos substantivos descendem do caso acusativo do latim, e geralmente terminam em -s independentemente do gênero ou declinação. Ao sul e a leste da linha, os plurais dos substantivos descendem geralmente do caso nominativo do latim, e mudam as vogais para formar os plurais. Comparando os plurais de substantivos cognatos em várias línguas romances e em latim:
 
Linha 17:
Outra [[isoglossa]] que não está de acordo com a Linha La Spezia-Rimini é a do vozeamento de certas consoantes que ocorrem entre vogais. Assim, as palavras latinas ''focus''/''focum'' ("fogo") dão origem ao italiano ''fuoco'', porém ''fogo'' nos dialetos setentrionais da Itália ([[Língua vêneta|vêneto]]) e ''fuego'' em espanhol. O [[vozeamento]] ou a supressão dessas consoantes são características do grupo das línguas românicas ocidentais; sua manutenção é uma característica do grupo das línguas românicas orientais. Em geral, o grupo ocidental apresenta inovações que tendem a estar ausentes no grupo oriental.
 
{{Referências}}
 
[[Categoria:Línguas românicas]]