Escrita brami: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m r2.5.4) (Robô: A adicionar: or:ବ୍ରାହ୍ମୀ ଲିପି |
|||
Linha 1:
'''Brāhmī''' é o nome moderno dado aos mais antigos membros da [[
[[
==Características básicas==
A escrita foi inovadora em sua apresentação, com o [[alfabeto]] num arranjo em forma com linhas e colunas (a chamada ''varga'') de acordo com a [[fonética]].<ref>Frits Staal, "The science of language", Cap. 16 -pg. 352</ref> É algo como uma [[
[[
Brāhmī foi uma ancestral da maioria das escritas da [[Ásia Meridional]], do [[Sudeste Asiático]], de algumas da [[Ásia Central]] tais como o [[alfabeto tibetano]] e aquele da [[língua kothanesa]], Algun, como Gary Ledyard, acreditam que tenha também influenciado o [[Hangul]], escrita do [[língua coreana|coreano]] (criada em 1444). A sequência alfabética do
==Escrita==
São 19 caracteres para [[vogal|vogais]] e [[diacrítico]]s; mais 33 para [[consoante]]s.
{| class="wikitable"
|+ Possível derivação do
|-align=center
|Greek || {{script|Grek|Α}} || {{script|Grek|Β}} || {{script|Grek|Γ}} || colspan=2| {{script|Grek|Δ}} || {{script|Grek|Ε}} || {{script|Grek|Υ}} || colspan=2| {{script|Grek|Ζ}} || {{script|Grek|Η}} || colspan=2| {{script|Grek|Θ}} || {{script|Grek|Ι}} || colspan=2| {{script|Grek|Κ}} || {{script|Grek|Λ}} || {{script|Grek|Μ}} || colspan=2| {{script|Grek|Ν}} || {{script|Grek|Ξ}} || {{script|Grek|Ο}} || colspan=2| {{script|Grek|Π}} || {{script|Grek|Ϻ}} || colspan=2| {{script|Grek|Ϙ}} || {{script|Grek|Ρ}} || {{script|Grek|Σ}} || colspan=2| {{script|Grek|Τ}}
Linha 33:
|-
|}
<nowiki>*</nowiki> Tanto o [[língua fenícia|
Não consideradas como consoantes Brahmi originais, [[File:Brahmi bh.svg|15px]] ''bh'', [[File:Brahmi gh.svg|15px]] ''gh'', [[File:Brahmi h.svg|15px]] ''h'', [[File:Brahmi j.svg|15px]] ''j'', [[File:Brahmi jh.svg|15px]] ''jh'', [[File:Brahmi ny.svg|15px]] ''ny''. Brahmi [[File:Brahmi ng.svg|15px]] ''ng'' foram um desenvolvimento mais recente.
Linha 39:
==Amostra de texto==
Transliterado
devānaṁpiye piyadasi lājā hevaṁ āhā ye atikaṁtaṁ
Linha 49:
'''Português'''
Assim falou o Rei Devanampiya Piyadasi: "Reis dos tempos antigos foram para o paraíso sob alguns fortes desejos. Como então entre a raça humana pode a religião ser ampliada (crescer em grace)? Sim! Através da conversão dos nascidos na humildade deve a religião crescer."
==Notas==
<references/>
==Bibliografia==
Em [[língua inglesa|inglês]]
Linha 57 ⟶ 59:
*Siran Deraniyagala, ''The prehistory of Sri Lanka; an ecological perspective (revised ed.''), Archaeological Survey Department of Sri Lanka, 1992.
Em [[língua alemã|alemão]]
*Oscar von Hinüber, ''Der Beginn der Schrift und frühe Schriftlichkeit in Indien'', Franz Steiner Verlag
Em [[língua francesa|francês]]
*Gérard Fussman, ''Les premiers systèmes d'écriture en Inde'', in Annuaire du Collège de France 1988-1989
==Referências externas==
*[http://web.archive.org/web/20060516000049/http://www.ucl.ac.uk/~ucgadkw/position/salomon.html Sobre as origens das Primitivas Escritas da Índias: “Review Article” por Richard Salomon, “University of Washington”]
Linha 71 ⟶ 74:
*[http://sites.google.com/site/brahmiscript/ Fontes Brahmi – Google]
*[http://www.fedora.redhat.com/wiki/Brahmi_fonts Fedora – Fontes Brahmi]
[[Categoria:História da Índia]]
[[Categoria:História da Ásia]]
|