David Lopes: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Victorcouto (discussão | contribs)
Linha 1:
[[Imagem:Davlopes.jpg|thumb|right|150px|Prof. David Lopes]]
'''David de Melo Lopes''' (Moita, freguesia de [[Nesperal]], [[Sertã]],<ref>Boletim da [[Academia das Ciências de Lisboa]], Lisboa, 1931.</ref> [[17 de Abril]] de [[1867]] — [[3 de Fevereiro]] de [[1942]]) foi um especialista dee [[literaturaprofessor portuguesa]] ede [[Língua Árabe|árabe]], professor de língua e literatura francesa e historiador.
 
David Lopes fez o liceu em [[Lisboa]], onde frequentou também frequentou o [[Curso Superior de Letras]]. Entre 1889 e 1892, estudou em [[Paris]], na ''École Nationale des Langues Orientales Vivantes'' e na ''[[École Pratique des Hautes Études]]''.
 
Ensinou nas mesmas escolas em que foi aluno em Portugal: a partir de [[1896]], no Liceu de Lisboa, até se mudar para o ensinoCurso universitário,Superior emde Letras ([[1902]]), aindamais antes de o Curso Superior de Letras passar atarde [[Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa]]. Leccionou até atingir o limite de idade, em [[1937]], e posteriormente, de forma gratuita, em cursos livres.
 
Ensinou sobretudo a disciplina de Língua e Literatura Francesa e, a partir de [[1914]], também a disciplina de Língua e Literatura Árabe, então criada.
 
Em [[1915]] tornou-se sócio efectivo da [[Academia das Ciências de Lisboa]], ocupando a vaga deixada por [[Gonçalves Viana]],. publicandoSob ema 1919sua osdirecção ''Anaise depor [[Arzilaordem (Marrocos)|Arzila]]'',da deAcademia [[Bernardodas Rodrigues]]Ciências :foram crónicapublicados inéditaem do1915 séculoe XVI,1919 publicadaos pordois ordemvolumes dade academia das sciências''Anais de Lisboa,Arzila: "ecrónica sobinédita ado direcçãoséculo de David LopesXVI, sóciopor efectivoBernardo da mesma academia.Rodrigues'', (Coimbra, Imprensa da Universidade — 1919").
 
ÉSão deda sua autoria oos capítulocapítulos «"O domínio árabe»" e "Portugueses em Marrocos" da ''[[História de Portugal de Damião Peres|História de Portugal]]'' dirigida por [[Damião Peres]], além de numerosos outros estudos publicados em Portugal e [[França]].
 
O departamento de estudos árabes da [[Universidade de Lisboa]] designa-se, em sua honra, '''Instituto de Estudos Árabes e Islâmicos David Lopes'''.
==Principais estudos publicados==
*“Trois"Trois faits de phonétique historique arábico-hispanique”hispanique", ''Actes du XIVème Congrès International des Orientalistes'', 3, Paris, 1906, pp. 242-261 ;.
* « "Toponímia árabe de Portugal »", ''Revista Lusitana'', 24, 1922, pp. 257-273;.
* ''Os textos em Aljamia portuguesa. Estudo filológico e histórico'', Lisboa: Imprensa Nacional, 1940 (1ª edição, 1897);.
* “Cousas"Cousas luso-marroquinas. Notas filológicas sobre particularidades vocabulares do português nas praças de África”África", ''Boletim de Filologia'', 7, 1942, pp. 245-259.
* “Alguns"Alguns vocábulos arábico-portugueses de natureza religiosa, étnica e lexicológica”lexicológica", ''Revista da Universidade de Coimbra'', XI, 1930, pp.
* “Os"Os Árabes na obra de Alexandre Herculano. Notas marginais de língua e história portuguesa”portuguesa" in ''Boletim da Segunda Classe da Academia das Ciências de Lisboa'', nº 3, 1910-1911, pp. 50-84, 198-253 e 323-377 e nº 4, pp. 321-402.
* ''Anais de Arzila, crónica inédita do século XVI, por [[Bernardo Rodrigues]], ''Tomo I ([[1508]]-[[1525]])''. Direcção de David Lopes. Academia das sciênciasCiências de Lisboa. Coimbra -: Imprensa da Universidade-, 1915;
* ''Anais de Arzila, crónica inédita do século XVI, por [[Bernardo Rodrigues]], ''Tomo II ([[1525]]-[[1535]]) suplemento ([[1536]] - [[1550]])''. Direcção de David Lopes. Academia das sciênciasCiências de Lisboa. Coimbra -: Imprensa da Universidade-, 1919;.
* ''História de [[Arzila (Marrocos)|Arzila]] Durantedurante o domínioDomínio portuguêsPortuguês'', 2 vols. ([[1471]]-[[1550]] e [[1577]]-[[1589]]), Coimbra -: Imprensa da Universidade-, 1924-1925;.
* ''Crónica do felicíssimo rei D. Manuel, de Damião de Góis'', 1926;.
* "Portugueses em Marrocos", in ''História de Portugal'', ed. Barcelos;.
* "A expansão em Marrocos", in ''História da Expansão portuguesaPortuguesa no Mundo''.
* « "Les Portugais au Maroc»", in ''Revue d’Histoire Moderne'', 1939;.
* “O"O Cid Português: Geraldo sem Pavor”Pavor", ''Revista Portuguesa de História'', 1940;.
* ''A Expansão da Língua Portuguesa no oriente nos Séculos XVI, XVII e XVIII'', Barcelos: portucalense, 1936 (2ª edição é de 1969 com notas de Luís de Matos);.
* “O"O Domínio Árabe”Árabe", in ''História de Portugal'', Barcelos: Portucalense Editora.
* ''Extractos da Conquista de Yaman pelos Otomanos'', 1892;.
* ''História dos Portugueses no Malabar'', 1898;.
* “Alguns"Alguns vocábulos arábico-portugueses de natureza religiosa, étnica e lexicológica”lexicológica", ''Revista da Universidade de Coimbra'', XI, 1930;.
* Colaboração nos volumes das ''Sources Inédites de l’Histoire de Maroc'', em colaboração com Robert Richard;.
 
==Bibliografia==