Concílio de Constantinopla (360): diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Xqbot (discussão | contribs)
Linha 24:
{{Citação2|Acreditamos em Deus o Pai Todo Poderoso, que está em todas as coisas. E em seu único [''monogenes''] Filho de Deus, nascido de Deus antes do tempo e antes do começo; através de quem todas as coisas visíveis e invisíveis foram feitas: que é o filho do Pai, o único dos únicos, Deus de Deus, '''similar ao Pai que o concebeu, de acordo com as Escrituras''', e cuja geração ninguém conhece, a não ser o Pai, que o gerou. Nós sabemos que este único Filho de Deus, como enviado pelo Pai, desceu dos céus, como está escrito, para destruição do pecado e da morte: e que ele nasceu do Espírito Santo e da Virgem Maria na carne, como está escrito, e conversou com os discípulos; e que após a sua missão ter se completado de acordo com a vontade do Pai, ele foi crucificado e morreu, e foi enterrado e desceu até as entranhas da terra, em cuja presença até o próprio hades tremeu: que também ressuscitou dos mortos no terceiro dia, novamente conversou com os discípulos e, após quarenta dias completos, foi levado aos céus e sentou-se à direita do Pai, de onde ele virá no último dos dias, o dia da ressurreição, na glória de Seu Pai, para julgar cada um por suas obras. [Acreditamos] também no Espírito Santo, a quem Ele próprio, o único de Deus, Cristo, no Senhor e deu, prometeu enviar para a humanidade como Confortador, como está escrito, "Espírito da Verdade"; a quem ele enviou após ter sido recebido no céu.<br>
<br>
Mas como o termo [[ousia]] [[substância ou essência]], que foi utilizada pelos [[padres da Igreja|padres]] num sentido simples e inteligível, mas não sendo entendida pelo povo, tem sido a causa da disputa, nós acreditamos ser apropriado rejeitá-lo, pois ele não está contido nas Sagradas Escrituras; e que nenhuma menção a ele deve ser feita no futura, da mesma forma que as sagradas Escrituras em nenhum lugar mencionam a substância do Pai e do Filho. Nem deve a "subsistência" do Pai, do Filho e do Espírito Santo ser jamais mencionada. '''Afirmamos que o Filho é similar ao Pai, da maneira como declaram e ensinam as Sagradas Escrituras.''' Assim, que todas as heresias que já foram condenadas antes, ou que possam nascer no futuro, e que se opõem a esta exploração de fé, sejam [[anátema]]| Credo de Constantinopla (360)}}
 
O texto, em grego:<ref>http://khazarzar.skeptik.net/pgm/PG_Migne/Socrates%20and%20Sozomenus%20Scholasticus_PG%2067/Historia%20ecclesiastica.pdf</ref>
Linha 30:
<br>
Τὸ δὲ ὄνομα τῆς «οὐσίας,» ὅπερ ἁπλούστερον ὑπὸ τῶν πατέρων ἐτέθη, ἀγνοούμενον δὲ τοῖς λαοῖς σκάνδαλον ἔφερε, διότι μηδὲ αἱ γραφαὶ τοῦτο περιέχουσιν, ἤρεσε περιαιρεθῆναι, καὶ παντελῶς μηδεμίαν μνήμην τοῦ λοιποῦ γενέσθαι, ἐπειδήπερ καὶ αἱ θεῖαι γραφαὶ οὐδαμοῦ ἐμνημόνευσαν περὶ οὐσίας Πατρὸς καὶ Υἱοῦ. Καὶ γὰρ οὐκ ὀφείλει «ὑπόστασις» περὶ Πατρὸς καὶ Υἱοῦ καὶ Ἁγίου Πνεύματος ὀνομάζεσθαι. Ὅμοιον δὲ λέγομεν τὸν Υἱὸν τῷ Πατρὶ, ὡς λέγουσιν αἱ θεῖαι γραφαὶ καὶ διδάσκουσι. Πᾶσαι δὲ αἱρέσεις, αἵ τε ἤδη πρότερον κατεκρίθησαν, καὶ αἵ τινες ἐὰν καινότεραι γένωνται, ἐναντίαι τυγχάνουσαι τῆς ἐκτεθείσης ταύτης γραφῆς, ἀνάθεμα ἔστωσαν.}}
 
== {{Ver também}} ==
* [[Concílios nacionais, regionais ou plenários]]
 
{{Referências| col = 2}}