Texto massorético: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
FMTbot (discussão | contribs)
m Checkwiki + ajustes
Roberto Cruz (discussão | contribs)
Linha 1:
{{Sem-fontes|data=novembro de 2011| angola=| arte=| Brasil=| ciência=| geografia=| música=| Portugal=| sociedade=|1=|2=|3=|4=|5=|6=}}
{{Bíblia}}
 
[[Imagem:2nd century Hebrew decalogue.jpg|thumb|right|150px210px| O [[:en:Nash Papyrus|Nash Papyrus]] ([[Século II a.C.]]) contém uma parcela do texto pré-[[Massorético]], especificamente os [[Dez Mandamentos]] e as práticas do [[:en:Shema Yisrael|ShemaShemá YisraelIsrael]].]]
[[Imagem:Aleppo Codex (Deut).jpg|thumb|right|210px|'''Texto Massorético''' do [[Antigo Testamento]].]]
 
'''Texto massorético''' ou '''masorético''' é o texto [[língua hebraica|hebraico]] da [[Bíblia]] utilizado com a versão universal da [[Tanakh]] para o [[judaísmo]] moderno, e também como fonte de tradução para o [[Antigo Testamento]] da Bíblia [[cristianismo|cristã]], inicialmente pelos [[protestantismo|protestantes]] e, modernamente, também por tradutores [[catolicismo|católicos]].
 
== Origem do nome ==
[[Imagem:2nd century Hebrew decalogue.jpg|thumb|right|150px| O [[:en:Nash Papyrus|Nash Papyrus]] ([[Século II a.C.]]) contém uma parcela do texto pré-[[Massorético]], especificamente os [[Dez Mandamentos]] e as práticas do [[:en:Shema Yisrael|Shema Yisrael]].]]
Em torno do [[século VI]], um grupo de competentes escribas judeus teve por missão reunir os textos considerados inspirados por [[Deus]], utilizados pela comunidade hebraica, em um único escrito. Este grupo recebeu o nome de "Escola de Massorá". Os "[[massoreta]]s" escreveram a Bíblia de Massorá, examinando e comparando todos os [[manuscrito]]s bíblicos conhecidos à época. O resultado deste trabalho ficou conhecido posteriormente como o "Texto Massorético".