Bíblia hebraica: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Revertidas edições por 201.19.84.97 para a última versão por MerlIwBot (usando Huggle)
Linha 3:
O termo '''Bíblia Hebraica''' (em [[hebraico]]: תנ"ך, [[Transliteração|transl.]] ''Tanakh'') é uma referência genérica para descrever livros da [[Bíblia]] escritos originalmente no [[hebraico bíblico]] (e no [[aramaico bíblico]]). O termo engloba os conteúdos do [[Tanakh]] [[Judaísmo|judaico]] e do [[Velho Testamento]] [[Protestantismo|protestante]], sem incluir, no entanto, os [[livros deuterocanônicos]] das escrituras [[Igreja Católica|católicas]] e da [[Igreja Ortodoxa|ortodoxo]], ou as partes ''Anagignoskomena'' do Velho Testamento [[Igreja Ortodoxa|ortodoxo]]. O termo não implica a padronização dos nomes, números ou ordem dos livros, que variam de acordo com a religião.
 
== Versões da Bíblia em hebraico ==
== Versões da Bíblia em hebraico ==é importante você meditar para saber a verdadeira tradução pois a biblia foi aduterada o nome do senhor foi adulterado leia em isaias 52 versiculo 5 e 6
'''Bíblia Hebraica''' pode se referir a versões da [[Tanakh|Bíblia]] na [[língua hebraica]], como:
 
Linha 27:
 
Atualmente usa-se uma revisão da terceira edição da ''Bíblia Hebraica'' editada por [[Rudolf Kittel]], sendo que a primeira foi baseada no Códice de Leningrado. As notas de rodapé das páginas tem sido totalmente revisadas. Originalmente estas notas foram acrescentadas aos poucos desde [[1968]] a [[1976]], chegando a ser um só volume em [[1977]]; Desde então sendo reimpressa muitas vezes.
 
== {{Ver também}} ==
*[[Bíblia Hebraica Stuttgartensia]]