YHWH: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Brighella11 (discussão | contribs)
Linha 29:
O [[tetragrama]] aparece 6.828 vezes — sozinho ou em conjunção com outro "nome" — no [[hebraico|texto hebraico]] do [[Antigo Testamento]], a indicar, pois, tratar-se de nome muito conhecido e que dispensava a presença de [[Abjad|sinais vocálicos]] auxiliares (as [[vogais]] intercalares).
 
Os nomes ''YaHVeH'' (vertido em português para '''Javé'''), ou ''YeHoVaH'' (vertido em português para '''Jeová'''), são [[transliteração|transliterações]] possíveis nas línguas portuguesas e espanholas, mas alguns [[erudito]]s preferem o uso mais primitivo do nome das quatro [[consoante]]s '''YHVH'''; já outros eruditos favorecem o nome Javé (''Yahvéh ou JaHWeH''). Ainda alguns destes estudiosos concordam que a pronúncia Jeová (''YeHoVaH ou JeHoVáH''), seja correcta, mas, sendo aesta primeiraúltima a [[pronúncia]] mais popular do Nome de Deus em [[Tetragrama YHVH#Transcrição em diferentes Idiomas|vários idiomas]].
 
[[Ficheiro:YHWH.svg|300px|thumb|(Letras Hebraicas י (yod) ה (heh) ו (vav) ה (heh), ''' ou Tetragrama YHVH''']]