Língua caraima: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 26:
Em alfabeto latino – texto acima tratuzido para [[língua polonesa]]: ''Każda osoba należąca do mniejszości ma prawo do swobodnej decyzji o traktowaniu jej jako osoby należącej bądź też nienależącej do mniejszości, a wybór taki lub korzystanie ze związanych z tym wyborem praw nie pociąga za sobą jakichkolwiek niekorzystnych skutków. Fonte: [http://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_karaimski]''
*[http://karai.crimea.ua Karaim na Crimeia]▼
*[http://www.omniglot.com/writing/karaim.htm Karaim em Omniglot.com]▼
*[http://www.dnathan.com/language/karaim/dic/karaim-russian/index.html Dicionário Karaim-Russo]▼
*[http://www.torapotatarski.estranky.cz/ A Torah em Karaim▼
==História==
Linha 164 ⟶ 158:
* {{ru}} Мусаев, К.М., ''Кapaимcкий язык'', in Языки миpa. Тюpкcкие языки, p.254-264, Moscou: Izdatel'stvo Indrik, 1997, ISBN 5-85759-061-2
* {{pl}} Zajączkowski, Ananjasz, ''Sufiksy imienne i czasownikowe w języku zachodniokaraimskim'', Cracovie, 1932.
==
*
*
*
▲*[http://karai.crimea.ua Karaim na Crimeia]
▲*[http://www.omniglot.com/writing/karaim.htm Karaim em Omniglot.com]
▲*[http://www.dnathan.com/language/karaim/dic/karaim-russian/index.html Dicionário Karaim-Russo]
▲*[http://www.torapotatarski.estranky.cz/ A Torah em Karaim]
{{DEFAULTSORT:Karaim}}
|