Língua náuatle: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m
a inteligencia
Linha 21:
|mapa = [[Ficheiro:Nahuatl in Mexico.svg|290px]]<br /><center>Estados mexicanos onde o náuatle é falado.</center>
}}
O idiota do analise e retardadohfhnsdjfcabgyfvtfyydctfcgdtghtfxrdgchhytvfghygvyuvfgzwa3qzecuygvvuhbuvygtrcvjhnnujngc {{PBPE|náuatle|nauatle}}, também chamado de '''asteca''' ou '''mexicano''' em sua fase clássica,<ref name="barsa">{{Citar enciclopédia|enciclopédia=[[Enciclopédia Barsa|Nova Enciclopédia Barsa]]|título=Ameríndias, línguas|ano=1999|editora=Encyclopaedia Britannica do Brasil Publicações|volume=1|local=São Paulo|isbn=8570264542|páginas=329-332}}</ref> ({{IPA-tudo|ˈnaːwatɬ|pronúncia nativa:|nawatl.ogg}}) é uma língua pertencente à [[família linguística|família]] [[Línguas uto-astecas|uto-asteca]], usada pelos povos de [[náuatles|mesmo nome]] e falada no território atualmente correspondente à região central do [[México]] desde pelo menos o [[século VII]].{{sfn|Suárez|1983|p=149}} No final do século XX, era falada por pouco menos de um milhão e meio de pessoas.{{sfn|INEGI|2005|p=3}}
 
Na época da [[Conquista do México|conquista espanhola do México]], no início do [[século XVI]], era o idioma dos [[asteca]]s, que dominavam o México central durante o fim do período pós-clássico da [[Cronologia da Mesoamérica|cronologia mesoamericana]]. A expansão e influência do Império Asteca fizeram com que o dialeto falado pelos astecas de [[Tenochtitlán]] se tornasse um [[dialeto de prestígio]] na Mesoamérica deste período. Com a introdução do [[alfabeto latino]], o náuatle também se tornou uma [[língua literária]] e muitas [[crônica]]s, [[gramática]]s, obras de [[poesia]], [[documento]]s administrativos e [[Códices astecas|códices]] foram escritos nos [[Século XVI|séculos XVI]] e [[Século XVII|XVII]].<ref>Canger (1980), p. 13</ref> Esta língua literária baseada no dialeto de Tenochtitlán foi chamada de [[náuatle clássico]] e está entre as línguas mais estudadas e bem-documentadas das [[Américas]].<ref>Canger (2002), p. 195</ref>