Línguas bantas: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
EmausBot (discussão | contribs)
m Robô: hsb:Bantuske rěče é um artigo bom
m Substituindo predef depreciadas, replaced: {{Ligações externas}} → Ligações externas
Linha 6:
Os idiomas bantu foram classificados por [[Malcolm Guthrie]] em [[1948]] em grupos de acordo com zonas geográficas. Guthrie também reconstruiu o [[proto-bantu]] como o [[protoidioma]] deste grupo de idiomas. A atual abrangência do grupo linguístico deve-se à [[expansão bantu|expansão banta]], que provavelmente ocorreu há aproximadamente 2000 anos.
 
A palavra ''bantu'' foi primeiramente usada por [[Wilhelm Heinrich Immanuel Bleek|W. H. I. Bleek]] (1827-75) com o significado de [[povo]] como é refletido em muitos dos idiomas deste grupo - em muitas destas línguas, usa-se a palavra ''ntu'' ou dela derivada referindo-se a um ser [[humano]]; ''ba-'' é um prefixo que indica o [[plural]] para seres humanos em muitas destas línguas. Bleek e mais tarde [[Carl Meinhof]] fizeram estudos comparativos das gramáticas dos idiomas bantos.
 
[[Ficheiro:Bantu zones.png|thumb|left|295px|Localização aproximada das 16 zonas bantas (com a zona J incluída)]]
Linha 12:
 
== Estrutura ==
A característica gramatical mais proeminente dos idiomas bantos é o uso extensivo de [[prefixo gramatical|prefixos]]. Cada [[substantivo]] pertence a uma classe e cada idioma pode ter aproximadamente dez classes, um pouco como gêneros em idiomas europeus. A classe é indicada por um prefixo no substantivo, como também em [[adjetivo]]s e [[verbo]]s que concordam com aquele. O plural é indicado por uma mudança de prefixo.
 
O verbo tem vários prefixos. Por exemplo, em [[suaíli]] ''"Mtoto mdogo amekisoma"'' significa ''"A criança pequena leu isto"'' (um livro). ''Mtoto'', "criança", governa o prefixo do adjetivo ''m - '', e o [[sujeito]] do verbo com o prefixo ''a - ''. A seguir vem o tempo do verbo ([[perfeito]]) '' -me - '' e um marcador de [[objeto]] '' -ki - '' concordando com ''kitabu'' (implícito), ''livro''. O plural desta frase é: ''Watoto wadogo wamekisoma''; se usarmos o [[plural]] para livros (''vitabu ''), a frase torna-se: ''Watoto wadogo wamevisoma''.
 
O idioma banto com o número maior de falantes é o suaíle; analisando a história deste idioma, alguns [[Lingüística|linguistas]] acreditam que os idiomas bantos formam um contínuo desde [[línguas tonais]] até idiomas sem nenhum tom.
 
Outros idiomas bantos importantes incluem o [[língua lingala|lingala]], o [[Língua luganda|luganda]], o [[Língua quicongo|quicongo]], o [[Língua quimbundo|kimbundo]],o [[Língua umbundo|umbundo]], o [[Língua tchokue|kioko]], e o [[Língua cinianja|cinianja]] na [[África Central]] e [[África Oriental|Oriental]], e o [[Língua xichona|xichona]], o [[Língua ndebele do norte|ndebele do norte]], o [[setswana]], o [[sesotho]], o [[Língua zulu|zulu]], o [[Língua xhosa|xhosa]], o [[Língua Ambó|Ambó]], o [[Língua sepedi|sepedi]], e o [[Língua suázi|suázi]] na [[África Meridional]].
 
== Denominações ==
Alguns idiomas bantos são vulgarmente conhecidos pelos não-africanos pelo nome sem o prefixo que funciona como um [[artigo (gramática)|artigo]] definido (''Swahili'' para ''Kiswahili'', ''Zulu'' para ''isiZulu'', etc.), mas a forma nua não acontece tipicamente no idioma: no [[Botswana]] as pessoas são ''batswana'', uma pessoa é um ''motswana'', e o idioma é sempre ''setswana''.
 
== {{Ligações externas}} ==
*LOPES, Nei. [http://books.google.com.br/books?id=eTggc86Q91UC&printsec=frontcover&dq=Novo+dicion%C3%A1rio+banto+do+Brasil&hl=pt-BR&sa=X&ei=GPdcT-e1LYfa0QHu7K2eDg&ved=0CDgQ6AEwAA#v=onepage&q=Novo%20dicion%C3%A1rio%20banto%20do%20Brasil&f=false ''Novo dicionário banto do Brasil'']. Rio de Janeiro: Pallas, 2003.
* [http://www.africanlanguages.org/bantu.html Web resources for African languages - Bantu languages]