Diferenças entre edições de "Inglês americano"

24 bytes adicionados ,  23h59min de 14 de julho de 2014
m
Foram revertidas as edições de 187.112.0.107 para a última revisão de Wendell Gabriel, de 13h21min de 30 de junho de 2014 (UTC)
(Resumo)
m (Foram revertidas as edições de 187.112.0.107 para a última revisão de Wendell Gabriel, de 13h21min de 30 de junho de 2014 (UTC))
{{Sem-fontes|data=fevereiro de 2011| angola=| arte=| Brasil=| ciência=| geografia=| música=| Portugal=| sociedade=|1=|2=|3=|4=|5=|6=}}
O '''inglês americano''' ou '''inglês estadunidense''' é uma forma da [[língua inglesa]] derivada do [[inglês britânico]] (falado no [[Reino Unido]]). A língua foi passada aos [[Estados Unidos da América]] quando este era ainda uma colônia inglesa na época do expansionismo europeu. O processo de colonização e imposição [[cultural]] foi até certa parte igual ao que ocorreu no [[Brasil]], realizado por [[Portugal]]. A versão escadosunidosestadunidense tem porém as suas variações devido à questões de distância, tempo e cultura dos povos locais.
 
== Diferenças ==
Na verdade as diferenças entre o inglês estadunidense e o inglês britânico são relativamente iguais às diferenças entre o [[português]] brasileiro e o português europeu, falado nos restantes países lusófonos. Todavia deve-se considerar a diferença fonética e ortográfica da língua para estabelecer diferenças específicas.
 
Algumas das principais diferenças no vocabulário:
Diferenças no Vocabulário :
 
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" style="font-family: Arial Unicode MS, Lucida Sans Unicode, Lucida Grande, TITUS Cyberbit Basic, Code2000, MV Boli, MS Mincho" <!-- Fix für Internet Explorer -->
! bgcolor="#FFFEAD" | Tradução em português
|-
|centre
|Cent
|center
|centro
4 271

edições