Revisor de textos: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Necessidade de formação em Letras para revisores de texto.
Etiquetas: Editor Visual gettingstarted edit
m rv: isso não é verdade em todos os países + opinativo
Linha 14:
Portanto, pode-se afirmar que o revisor de textos deve dominar as regras gramaticais da língua padrão do texto, bem como atentar para a [[redação]], [[revisão de provas]], [[revisão de padrão]] (ou padronização textual) e [[revisão gramatical]]. O revisor trabalhará com uma enorme variedade de materiais: em geral, textos técnicos, científicos, acadêmicos, jornalísticos e comerciais (revistas, jornais, livros, manuais, cartas, relatórios, apostilas, teses, monografias, tabelas, gráficos, transparências, ''folders'', entre outros), que na maioria das vezes serão publicados .
 
Este profissional, devenormalmente, possuirpossui formação superior em [[Letras]]<ref>{{citar web|URLou = http://www[[Jornalismo]].faculdadesingularidades.edu.br/licenciatura-em-letras-oferece-oportunidades-alem-da-sala-de-aula/|título =No Formaçãoentanto, em Letras para o revisor de texto|data = |acessadoem = |autor = |publicado = }}</ref>. Apesar da existência de profissionais de revisão formados em áreas diversas, uma vez que atualmente é possível encontrar ofertas de cursos de especialização ''latu sensu'' em [[revisão]] de textos, há que se atentar para a área de abrangência de cada graduação e a revisão de texto é relativa à formação em Letras. UmNa advogadocultura não vai diagnosticar uma doençaanglófona, nem um médico realizar uma sustentação oralalgumas paradas umcompetências júridesta criminalatividade semsão posseapelidadas de uma carteira da OAB. Assim''copy-desk'', atermo profissãoque defoi revisorusado cabepor aomuitos profissionaljornais comlusófonos anos formação[[Década específicade para1990|anos trabalhar90]] com(mas atem linguagem, seja ensinando Língua Portuguesacaído em sala de aula, seja revisando textos para editorasdesuso).
 
Na cultura anglófona, algumas das competências desta atividade são apelidadas de ''copy-desk'', termo que foi usado por muitos jornais lusófonos nos [[Década de 1990|anos 90]] (mas tem caído em desuso).
 
Algumas figuras célebres da sociedade brasileira foram revisores de texto em outros momentos de suas carreiras, como é o caso do cantor [[Chico César]], do humorista [[Tom Cavalcante]] e dos jornalistas [[Roberto Marinho]], [[Salete Lemos]] e [[Denise Campos de Toledo]].