Sepultamento de Jesus: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
feito redirecionamento para Túmulo vazio
 
Linha 1:
'''Sepultamento de Jesus''' é um dos episódios da [[Paixão de Cristo|Paixão]] de [[Jesus Cristo]] no qual seu corpo, depois da [[deposição da cruz]], é colocado no túmulo. De acordo com os relatos dos [[evangelhos canônicos]], Jesus foi sepultado por um [[fariseu]] chamado [[José de Arimateia]].
#redirect [[Túmulo vazio]]
 
== Narrativa bíblica ==
A primeira referência ao evento aparece numa [[epístolas paulinas|epístola]] de [[Paulo de Tarso]]. Escrevendo aos [[Corinto (Grécia)|coríntios]] em 54<ref>Watson E. Mills, ''Acts and Pauline Writings'', Mercer University Press 1997, page 175.</ref>, ele faz referência ao relato que ouviu sobre a [[morte de Jesus|morte]] e [[Ressurreição de Jesus|ressurreição]] de Jesus ({{citar bíblia|I Coríntios|15|3|4}}).
 
A geração seguinte de escritores bíblicos são os quatro [[evangelistas]] ({{citar bíblia|Mateus|27|57|61}}, {{citar bíblia|Marcos|15|42|47}}, {{citar bíblia|Lucas|23|50|56}} e {{citar bíblia|João|19|38|42}}), que escreveram entre 66 e 95, e cujos relatos todos concluem com uma narrativa da [[prisão de Jesus]], seu [[julgamento de Jesus|julgamento]], crucificação, sepultamento e ressurreição<ref name=Powell>Powell, Mark A. ''Introducing the New Testament''. Baker Academic, 2009. ISBN 978-0-8010-2868-7</ref>{{rp|p.91}}. Os quatro afirmam que, na tarde da crucificação, [[José de Arimateia]] foi pedir a [[Pôncio Pilatos]] que lhe entregasse o corpo de Jesus. Depois que seu pedido foi atendido, José [[Deposição da Cruz|retirou o corpo da cruz]] com a ajuda de [[Nicodemos]], enrolou o corpo num tecido de [[linho]] e o depositou num [[túmulo de Jesus|túmulo]].
 
Há importantes diferenças entre os quatro relatos, testemunhas da evolução da tradição do primeiro evangelho ([[Evangelho de Marcos|Marcos]]) até o último ([[Evangelho de João|João]])<ref name="Hare"/><ref>[[Maurice Casey]], ''Jesus of Nazareth: An Independent Historian's Account of His Life and Teaching'' (Continuum, 2010) page 449.</ref>.
 
=== Marcos ===
No [[Primazia de Marcos|mais antigo dos evangelhos]], o de Marcos ([[Marcos 14]]), escrito por volta de 70{{sfnp|Witherington|2001|p=31|}}{{sfnp|Hooker|1991|p=8}}, José de Arimateia é um membro do [[Sinédrio]], que já havia [[Julgamento de Jesus no Sinédrio|condenado Jesus]], que queria que o corpo dele fosse sepultado seguindo os preceitos da [[Lei Mosaica|Lei]], que determinava que os corpos não deveriam passar a noite expostos. Segundo [[Marcos Evangelista|Marcos]], José enrola o corpo num [[sudário]] e o coloca num túmulo escavado na rocha<ref name="Hare">Douglas R. A. Hare, ''Mark'' (Westminster John Knox Press, 1996) page 220.</ref>. O historiador judeu [[Flávio Josefo]], do final do mesmo século, descreveu como os judeus consideravam sua Lei tão importante que até mesmo o corpo de criminosos crucificados eram retirados de suas cruzes e sepultados antes do pôr-do-sol<ref>James F. McGrath, "Burial of Jesus. II. Christianity. B. Modern Europe and America" in ''The Encyclopedia of the Bible and Its Reception. Vol.4'', ed. by Dale C. Allison Jr., Volker Leppin, Choon-Leong Seow, Hermann Spieckermann, Barry Dov Walfish, and Eric Ziolkowski, (Berlin: de Gruyter, 2012), p.923</ref>. No relato de Marcos, José faz o mínimo esperado para garantir que Lei havia sido observada, enrolando o corpo num pano, sem mencionar nenhuma lavagem ou unção com óleos perfumados, o que pode explicar o motivo pelo qual Marcos relata um episódio antes da crucificação no qual uma mulher [[Unção de Jesus|derrama perfume na cabeça de Jesus]] ({{citar bíblia|Marcos|14|3|9}}), preparando-o assim para ser sepultado antes mesmo de morrer<ref>McGrath, 2012, p.937</ref>.
 
=== Evangelho de Mateus ===
O [[Evangelho de Mateus]] foi escrito por volta de 85 ou 90 utilizando o Evangelho de Marcos como fonte{{sfnp|Harrington|1991|p=8}}. Em seu relato, [[Mateus Evangelista|Mateus]] conta que José de Arimateia não era membro do Sinédrio, mas um discípulo muito rico<ref>Daniel J. Harrington, The Gospel of Matthew (Liturgical Press, 1991) page 406.</ref><ref name="Donald Senior 1990 page 151">Donald Senior, ''The Passion of Jesus in the Gospel of Matthew'' (Liturgical Press, 1990) page 151.</ref>. Muitos estudiosos interpretaram esta mudança como uma sutil orientação do autor em direção aos defensores mais ricos<ref name="Donald Senior 1990 page 151"/>. Mateus relata ainda um sepultamento mais elaborado: José enrola o corpo num sudário limpo e o coloca em seu próprio túmulo. A palavra que ele usa é ''"soma"'' ("corpo") e não ''"ptoma"'' ("cadáver")<ref>Donald Senior, ''The Passion of Jesus in the Gospel of Matthew'' (Liturgical Press, 1990) page 151-2.</ref>. Ele acrescenta ainda que as autoridades romanas {{citar bíblia|Mateus|27|66|citação=tornaram seguro o sepulcro, selando a pedra e deixando ali a guarda}}. Este detalhe pode ter sido acrescentado para conter as acusações de que os [[discípulos de Jesus]] teriam roubado o corpo{{sfnp|Harrington|1991|p=407}}.
 
=== Evangelho de Lucas ===
O Evangelho de Marcos também foi a fonte utilizada para o relato do [[Evangelho de Lucas]], escrito por volta de 90{{sfnp|Davies|2004|p=xii}}. Assim como em Marcos, José é membro do Sinédrio e não um discípulo (como em Mateus), mas é descrito como um dos que discordaram do veredito dado a Jesus<ref>N. T. Wright, ''Luke For Everyone'' (Westminster John Knox Press) page 286.</ref>.
 
=== Evangelho de João ===
O último dos evangelhos, [[Evangelho de João|João]] difere de Marcos e relata José como um discípulo que se esforça para dar a Jesus um sepultamento digno. Ele afirma que José foi auxiliado por [[Nicodemos]], que trouxe uma mistura de [[mirra]] e [[aloé]], untando com estas especiarias o sudário, como requeria o costume judaico ({{citar bíblia|João|19|39|40}}).
<!--
==Historicity==
[[N. T. Wright]] notes that the burial of Christ is part of the earliest gospel traditions.<ref>{{cite book|last=Wright|first=N. T.|author-link=N. T. Wright|title=The Challenge of Easter|year=2009|page=22}}</ref> John A.T. Robinson states that the burial of Jesus in the tomb is one of the earliest and best-attested facts about Jesus."<ref>{{cite book|last=Robinson|first=John A.T.|title=The human face of God|date=1973|publisher=Westminster Press|location=Philadelphia|isbn=978-0664209704|page=131}}</ref> Rudolf Bultmann described the basic story as 'an historical account which creates no impression of being a legend'.<ref name="Magness" />
 
[[John Dominic Crossan]], however, suggests that Jesus' body was eaten by dogs as it [[Crucifixion of Jesus|hung on the cross]] so that there was nothing left to bury.<ref>{{cite book|last=Crossan|first=John Dominic|author-link=John Dominic Crossan|title=Jesus: A Revolutionary Biography|year=2009|page=143}}</ref> [[Martin Hengel]] argued that Jesus was buried in disgrace as an executed criminal who died a shameful death, a view widely accepted in scholarly literature.<ref name="Magness">{{cite book | title=Stone and Dung, Oil and Spit: Jewish Daily Life in the Time of Jesus | publisher=Eerdmans | author=Magness, Jodi | year=2011 | pages=146}}</ref>
 
==Theological significance==
[[Paul the Apostle]] includes the burial in his statement of the gospel in verses 3 and 4 of [[1 Corinthians 15]]: "For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures; And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures" ([[KJV]]). This appears to be an early pre-Pauline [[creed|credal statement]].<ref>[[Hans Conzelmann]], ''1 Corinthians'', translated James W. Leitch (Philadelphia: Fortress, 1969), 251.</ref>
 
The burial of Christ is specifically mentioned in the [[Apostles' Creed]], where it says that Jesus was "[[Crucifixion of Jesus|crucified]], dead, and buried." The [[Heidelberg Catechism]] asks "Why was he buried?" and gives the answer "His burial testified that He had really died."<ref>[http://www.wts.edu/resources/creeds/heidelberg.html Heidelberg Catechism], Q & A 41.</ref>
[[File:Gotland-Dalhem Kyrka Glasmalerei 12.jpg|thumb|230px|A 13th century version of the Entombment of Christ in [[stained-glass]]]]
 
The [[Catechism of the Catholic Church]] states that, "It is the mystery of [[Holy Saturday]], when Christ, lying in the tomb, reveals God's great sabbath rest after the fulfillment of man's salvation, which brings peace to the whole universe" and that "Christ's stay in the tomb constitutes the real link between his [[wiktionary:passible|passible]] state before Easter and his glorious and risen state today."<ref>[[Catechism of the Catholic Church]], [http://www.vatican.va/archive/catechism/p122a4p3.htm 624-625].</ref>
 
==Depiction in art==
{{Death of Jesus}}
 
The Entombment of Christ has been a popular subject in art, being developed in Western Europe in the 10th century. It appears in cycles of the ''[[Life of Christ]]'', where it follows the [[Deposition of Christ]] or the [[Lamentation of Christ]]. Since the Renaissance, it has sometimes been combined or conflated with one of these.<ref>G Schiller, ''Iconography of Christian Art, Vol. II'',1972 (English trans from German), Lund Humphries, London, p.164 ff, ISBN 0-85331-324-5</ref>
 
Notable individual works with articles include:
 
*[[The Entombment (Michelangelo)|''The Entombment'' (Michelangelo)]]
*[[The Deposition (Raphael)|''The Deposition'' (Raphael)]]
*[[The Entombment (Bouts)|''The Entombment'' (Bouts)]]
*[[The Entombment (Titian, 1525)|''The Entombment'' (Titian, 1525)]]
*[[The Entombment (Titian, 1559)|''The Entombment'' (Titian, 1559)]]
*[[The Entombment of Christ (Caravaggio)|''The Entombment of Christ'' (Caravaggio)]]
*[[Lamentation of Christ (Rogier van der Weyden)]]
 
==Use in hymnody==
The [[Spiritual (music)|African-American spiritual]] ''Were you there?'' has the line "Were you there when they laid Him in the tomb?"<ref>[http://hymntime.com/tch/htm/w/e/r/wereyout.htm Cyberhymnal: ''Were You There?'']</ref> while the [[Christmas carol]] ''[[We Three Kings]]'' includes the [[s:We Three Kings of Orient Are|verse]]:
<blockquote><poem>
Myrrh is mine, its bitter perfume
Breathes a life of gathering gloom;
Sorrowing, sighing, bleeding, dying,
Sealed in the stone cold tomb.
</poem></blockquote>
[[John Wilbur Chapman]]'s hymn "One Day" interprets the burial of Christ by saying "Buried, He carried my sins far away."<ref>[http://hymntime.com/tch/htm/o/n/e/oneday.htm Cyberhymnal: ''One Day'']</ref>
 
==See also==
{{commons category|Entombment of Christ}}
* [[Tomb of Jesus]], multiple sites purported to be Christ's burial place
* [[Descent from the Cross]]
* [[Empty tomb]]
* [[Epitaphios (liturgy)]]
* [[Life of Jesus in the New Testament]]
* [[Harrowing of Hell]]
-->
 
{{Referências|col=2}}
 
[[Categoria:Paixão de Jesus]]
[[Categoria:Estações da cruz]]