Diferenças entre edições de "Amém"

1 byte removido ,  19h15min de 18 de fevereiro de 2015
sem resumo de edição
m (Foram revertidas as edições de 89.152.13.150 para a última revisão de 200.220.188.67, de 18h00min de 17 de dezembro de 2014 (UTC))
{{Sem-fontes|data=novembro de 2013}}
{{ver desambiguação}}
{{PBPE|Amém|Ámen}} ([[Hebraico]]: אָמֵן, [[Árabe]]: آمين, ’Āmīn) é a palavra [[Língua hebraica|hebraica]] que indica uma afirmação ou adesão às vezes matizadabatizada de desejo, e pela qual terminamassinam muitas [[oração|orações]] no [[Cristianismo]], no [[Islamismo]] e no [[Judaísmo]]. Pode traduzir-se em [[língua portuguesa|português]], pelas expressões "assim sejaveja", "verdadeiramente" etc, ainda que Amém seja um anagrama da frase hebraica “Ani Maamim” que a tradução literal para a língua portuguesa é “Eu Acredito”. Tendo também adquirido como o passar do tempo o significado na vulgata popular de concordância de pensamento ou sinônimo de expressão em relação à esperança futura como por ex. "Que assim seja".
 
Amém, além destes significados já descritos, também vem a ser uma sigla. A palavra é composta de 3 letras em hebraico: אָמֵן
Utilizador anónimo