Diferenças entre edições de "Ilha de São Martinho"

193 bytes adicionados ,  02h00min de 15 de maio de 2015
sem resumo de edição
}}
 
'''São Martim'''<ref>{{citar web|URL = http://www1.folha.uol.com.br/fsp/turismo/fx0303200508.htm|título = Folha de S. Paulo|data = |acessadoem = |autor = |publicado = }}</ref><ref>{{citar web|URL = http://oglobo.globo.com/cultura/picasso-encontra-seus-mestres-em-grande-exposicao-parisiense-3605722|título = Globo (Rio de Janeiro)|data = |acessadoem = |autor = |publicado = }}</ref><ref>{{citar web|URL = http://noticias.terra.com.br/ciencia/interna/0,,OI1833878-EI238,00.html|título = Portal Terra (Brasil)|data = |acessadoem = |autor = |publicado = }}</ref>, '''São Martin'''<ref>{{citar web|URL = http://www1.folha.uol.com.br/mundo/2012/08/1141306-tempestade-tropical-isaac-ameaca-se-tornar-furacao.shtml|título = Folha de S. Paulo|data = |acessadoem = |autor = |publicado = }}</ref>, '''São Martinho''' ou '''Saint Martin'''<ref>{{citar web|URL = http://www.estadao.com.br/manualredacao/certo/s|título = Manual de Redação do jornal O Estado de São Paulo|data = |acessadoem = |autor = |publicado = }}</ref> (em [[língua francesa|francês]]: ''Saint-Martin''; em [[língua holandesa|neerlandês]]: ''Sint Maarten'') é uma [[ilha]] do nordeste das [[Antilhas]] localizada 250&nbsp;km ao norte do [[arquipélago]] de [[Guadalupe]] e 240&nbsp;km a leste de [[Porto Rico]]. Seu território é compartilhado por dois países:
 
* a [[São Martinho (França)|porção setentrional]], que constitui uma [[coletividade ultramarina]] desde [[2007]], pertence à [[República Francesa]];
A ilha recebeu o nome de [[São Martinho de Tours]], dado por [[Cristóvão Colombo]] quando da passagem de sua frota ao largo, no retorno da [[ilha de São Domingos]], em [[11 de novembro]] de [[1493]], data da festa do santo.
 
EmEmbora em [[língua portuguesa|português]], a União [[Comissão Europeia|Europeia]] adotaadote a forma "São Martinho".,<ref>''[http://ec.europa.eu/development/body/publications/docs/brochure_caraibes_pt.pdf As Caraíbas e a União Europeia]'', Comissão Europeia, maio de [[2002]].</ref> Entretanto, é comum – mas considerado inadequado – o uso da forma [[língua francesainglesa|francesainglesa]] em português, ''Saint- Martin'' ou ''St.- Martin''; (ou das adaptações "São Martim" ou "São Martin") em português, ou ainda da forma [[língua inglesafrancesa|inglesafrancesa]] ''Saint -Martin'' ou ''St. Martin''.
 
== História ==
540

edições