Diferenças entre edições de "Halldór Laxness"

174 bytes adicionados ,  15h33min de 17 de julho de 2015
sem resumo de edição
(Ajustes)
{{Info/BiografiaEscritor
|nome =<font color="blue">Halldór Laxness</font> [[Ficheiro:Nobel prize medal.svg|20px|Medalha Nobel|link=Prémio Nobel]] <br />
|nobel =sim
|imagem =Halldór Kiljan Laxness 1955.jpg
|legenda =
|cidadania =
|ocupação =
|magnum_opus =''A estação atómica''
|prêmios ={{nowrap|[[Imagem:Nobel prize medal.svg|20px]] [[Nobel de Literatura]] (1955)}}
|assinatura =
*1924: Undir Helgahnúk, romance
*1925: Kaþólsk viðhorf, ensaio
*1927: Vefarinn mikli frá Kasmír, romance (''O grande tecelão da Caxemira'')
*1929: Alþýðubókin, crónicas (''O livro do povo'')
*1930: Kvæðakver, poemas
*1931: Salka Valka (Partee I) - Þú vínviður hreini, romance
*1934: Sjálfstætt fólk (Partee I) - Landnámsmaður Íslands, romance
*1935: Sjálfstætt fólk (Partee II) - Erfiðir tímar, romance
Estas duas partes foram editadas em português, com o título ''Gente independente'', pela [[Editora Cavalo de Ferro]], [[Lisboa]], em Março de 2007, {{ISBN|978-989-623-040-1}}
*1935: Þórður gamli halti, contos
*1937: Dagleið á fjöllum, crónicas
*1946: Íslandsklukkan (Partee III) - Eldur í Kaupinhafn, romance
*1946: Sjálfsagðir hlutir, ensaios
*1948: Atómstöðin, romance (''Central atómica'' ou ''A estação atómica'')
*1950: Reisubókarkorn, crónicas
*1950: Snæfríður Íslandssól, peça (a partir de Íslandsklukkan)
*1954: Þættir, collected contos
*1955: Dagur í senn, crónicas
*1957: Brekkukotsannáll, romance (''Concerto dos peixes''), traduzido em [[Portugal]] pela Cavalo de Ferro, com o título "Os Peixes também sabem cantar"
*1959: Gjörníngabók, crónicas
*1960: Paradísarheimt, romance