Serafim: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Gramática corrigida Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição via aplic. móvel |
bot: revertidas edições de Serafim Inhingue Mualua ( modificação suspeita : -19), para a edição 42328439 de Nakinn |
||
Linha 2:
[[Imagem:Giotto - Legend of St Francis - -19- - Stigmatization of St Francis.jpg|thumb|right|250px|Visão de [[Francisco de Assis|São Francisco]] de um serafim (afresco atribuído a [[Giotto di Bondone|Giotto]])]]
Um '''Serafim
É comumente aceito como a primeira posição na hierarquia celestial dos [[anjo]]s, os que estão mais próximos de [[Deus]]. A palavra [[Língua hebraica|hebraica]] ''Saraf'' (שרף) significa "queimar" ou "incendiar", talvez uma alusão a tradições bíblicas onde Deus é comparado a um "fogo" ou mesmo a um "fogo consumidor". A referência [[Bíblia|bíblica]] para "serafim" está em Isaías 6:1-2.
Somente existem dois versículos na Bíblia falando sobre os serafins: Isaías 6. 2, 6. Os serafins são descritos da seguinte forma: “cada um tinha seis asas: com duas cobria o rosto, com duas cobria os seus pés e com duas voava”. Da mesma forma que os querubins, os serafins sempre estão ligados a glorificação da majestade e grandeza de Deus.
Há ainda a tese de que os serafins não seriam anjos, uma vez que a palavra hebraica para anjo é "''malak''" (mensageiro) e da mesma forma no [[Koiné|grego]], anjo é "''angelus''" (mensageiro) e que estas figuras aladas apareceriam, na Bíblia, apenas em [[Livro de Isaías|Isaías]] capítulo 6, onde exaltam a Deus mas não comunicariam mensagens ao [[profeta]]. Porém, uma leitura desse mesmo texto derruba essa tese, evidenciando a comunicação de um serafim com o profeta, quando este havia reconhecido sua impureza e temido morrer consumido, após ter a visão de Deus: "Então, um dos serafins voou para mim, trazendo na mão uma brasa viva, que tirara do altar com uma tenaz; com a brasa tocou a minha boca e disse: Eis que ela tocou os teus lábios; a tua iniquidade foi tirada, e perdoado, o teu pecado." <ref>Bíblia Sagrada; Livro de Isaías Capítulo 6, versículos 6 e 7 ARA 2.ed.</ref>
A palavra ''serafim'' foi traduzida de várias maneiras: ''"serpente ardente"'' ou ''"áspide ardente voadora"'' enquanto que outros tradutores optam por "seres exaltados ou nobres" <ref>O Novo Comentário da Bíblia, Volume II, F. Davidson, Edições Vida Nova.</ref>
{{referências}}
{{esboço-teologia}}
[[Categoria:Anjos]]
|