Delicatesse: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m
Linha 1:
[[Ficheiro:Rome Italian deli.jpg|alt=Array of meats, cheeses and bottles|right|thumb|Uma '''delicatesse''']]
 
Uma&nbsp;'''delicatesse'''&nbsp;é uma loja que vende comidas[[comida]]s finas e iguarias[[iguaria]]s.<ref>{{Citar web|título = Delicatesse Doceria em Montenegro {{!}} Guia Regional Meguia|URL = http://www.meguia.com.br/local/delicatesse-doceria|obra = www.meguia.com.br|acessadoem = 2015-12-26}}</ref><ref>{{Citar web|título = Delicatesse Viktória - Bolos, Tortas, Doces, Salgados e outras delícias|URL = http://www.delicatesseviktoria.com.br/|obra = www.delicatesseviktoria.com.br|acessadoem = 2015-12-26}}</ref><ref>{{Citar web|título = Jardim Amelie é nova opção gastronômica em Joinville|URL = http://anoticia.clicrbs.com.br/sc/cultura-e-variedades/noticia/2014/05/jardim-amelie-e-nova-opcao-gastronomica-em-joinville-4508171.html|obra = A Notícia|acessadoem = 2015-12-26}}</ref>
 
== Etimologia ==
 
O [[substantivo]] em [[língua portuguesa|português]]&nbsp;'''delicatesse&nbsp;'''vem do [[idioma francês|francês]] "''délicatesse''", que significa literalmente "delicadeza", mas também significa "iguaria", comidas finas.<br>&nbsp;
 
Como o conceito das '''delicatesses''' chegou ao [[Brasil]] (e também a outro países da [[América]], como os [[Estados Unidos]]) por meio de imigrantes[[imigrante]]s [[alemães]], ganhou respaldo a falsa etimologia popular segundo a qual o étimo original seria o [[idioma alemão|alemão]] "''Delikatessen''", que quereria dizer "comidas delicadas" (no singular, "''Delikatesse''").<div><div>Em [[idioma inglês|inglês]], usa-se também a abreviatura "''deli''".
</div></div>[[Ficheiro:Harrods 2.jpg|alt=Large, ornate, high-ceilinged delicatessen|right|thumb|Uma delicatesse londrina.]]
 
[[Ficheiro:FiveDock Continentaldeli.jpg|alt=Deli window displaying breads and other foods|left|thumb|Uma delicatesse na [[Austrália]] (em inglês, abreviada como&nbsp;''deli'').]]
 
== Referências ==