Marraquexe: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
em português Marrocos é sem artigo |
|||
Linha 42:
== Toponímia ==
O significado e origem exatas do topónimo
é apresentado como "país dos filhos de [[Cuxe (filho de Cam)|Cuxe]]".<ref name=s378 /> A palavra ''mur''<ref name=eggp11 /> é usada atualmente em berbere na sua forma feminina ''tamurt''. A mesma palavra ''mur'' pode estar ter originado o nome ''Mauritânia'' do [[Reino da Mauritânia|reino norte-africano da Antiguidade]], apesar dessa ligação ser controversa porque esse mesmo nome possivelmente tem origem no {{ling|el}} {{lang|el|μαύρος}} (''[[mauros]]''), a antiga designação grega para os [[negros]].<ref name=sh948 /> A grafia em [[alfabeto berbere latino]] é ''Mṛṛakc'' e em árabe marroquino a pronúncia soa algo como "mer-reqx" (ou "merrequexe com as 3 últimas vogais praticamente mudas).<ref name=eggp11 />
Linha 54:
Nos antigos textos portugueses, a cidade era chamada ''Marrocos'', dando o nome ao ''Reino de Marrocos'', para distingui-lo do ''Reino de Fez'', e foi a unificação destes dois reinos que deu origem ao nome "[[Marrocos]]" para todo o país.
--->
== História ==
=== Origens e fundação da cidade pelos Almorávidas ===
|