Diferenças entre edições de "Ponto de interrogação"

1 739 bytes adicionados ,  23h36min de 27 de maio de 2016
m
Foram revertidas as edições de 201.37.68.162 para a última revisão de Mjunii, de 2016-04-26T20:35:05 (UTC)
(gg kangaroo)
m (Foram revertidas as edições de 201.37.68.162 para a última revisão de Mjunii, de 2016-04-26T20:35:05 (UTC))
{{sem-fontes|data=Novembro de 2008}}
Vamo toma no ... GG Kangaroo
{{pontuação|?}}
 
O '''ponto de interrogação''' é um sinal de [[pontuação]] representado pelo sinal gráfico "?". Ele tem a função de induzir o leitor a entoar a [[frase]] em que ele é colocado como uma [[pergunta]] ou uma [[dúvida]].
 
Ele é usado por todas as formas de escritas de origem romana. Sem pontos de interrogação, uma frase não pode ser entendida como pergunta, transformado-se em afirmação e prejudicando a comunicação.
 
Denotada um sinal de dúvida, de procura por uma [[resposta]].
 
== Origem ==
[[Image:Quaestio.svg|left|thumb|400px]]
Uma hipótese para a origem do ponto de interrogação apontaria para o uso da palavra ''quaestio'' ("questão" em [[latim]]) colocada ao fim de uma frase para indicar uma pergunta. Para economizar espaço, ela teria sido abreviada duas vezes. Primeiro para ''qo'' e depois para um ''q'' minúsculo posto sobre um ''o'', transformando-se no embrião do atual ponto de interrogação<ref>Brewer, E. C. Dictionary of Phrase and Fable, 1870 (rev. 1894), s.v. 'Punctuation'.</ref>.
 
== Outras línguas ==
[[Ficheiro:Question opening-closing.svg|thumb|esquerda|80px|Ponto de interrogação usado em [[Língua castelhana|castelhano]].]]
 
;Castelhano
O sinal pode variar de uma [[linguagem]] para a outra. A [[língua castelhana]], por exemplo, usa dois sinais de interrogação, um no começo da oração e outro no fim, sendo o primeiro grafado de ''ponta-cabeça'': " '''¿'''Qué te pasa'''?''' ". É assim utilizado pois auxilia na linguagem oral, pois o leitor pode se orientar e saber com que tipo de frase se deparou, diferenciando a entonação. Isto é ainda mais importante quando a pergunta é longa ou vem embutida dentro de outra frase.
 
{{referências}}
 
{{Commons|Question mark}}
11 643

edições