Stanisław Lem: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
BelfalagX (discussão | contribs)
m correção, typos fixed: idéias → ideias (2) utilizando AWB
Linha 58:
* 1979:
** [[:fr:Grand Prix de Littérature Policière|Grand Prix de Littérature Policière]] pelo romance ''Katar''.
** Um [[asteroide]] descoberto pelo astrônomo [[União das Repúblicas Socialistas Soviéticas|russo]] [[Nikolai Stepanovich Chernykh]] em 1979 recebe seu nome, [[3836 Lem]].<ref>{{cite book | last = Schmadel | first = Lutz D. | coauthors = | title = Dictionary of Minor Planet Names | pages = 325 | edition = 5th | year = 2003 | publisher = Springer Verlag | location = New York | url = http://books.google.com/books?q=3836+Lem+1979+SR9 | isbn = 3540002383}}</ref>
* 1981 – Título "Doutor ''[[Honoris Causa|honoris causa]]''" conferido pela [[:pl:Politechnika Wrocławska|Universidade Politécnica de Wrocław]].
* 1986 – [[:de:Österreichischer Staatspreis für Europäische Literatur|Prêmio Estatal Austríaco para Literatura Européia]]. <!-- apparently awarded already in 1985, but numbered thus in all lists; none was given for 1985 -->
Linha 70:
 
== Temas ==
Na obra de Lem encontram-se diversos temas recorrentes. Na maior parte de seus livros encontramos os elementos que tradicionalmente definem o gênero de ficção científica, com espaçonaves, especulações e extrapolações tecnológicas e mundos alienígenas. Em ''Eden'' (1959), ''The Invincible'' (1964) e ''Tales of Pirx the Pilot'' (1968), os elementos mencionados servem para criar um clima aventuresco; em outros livros eles são usados para dar suporte a críticas sociais, especulações filosóficas e futurologia "séria": este é o caso de ''Solaris'' (1961), ''Regresso das Estrelas'' (1961), ''A Voz do Mestre'' (1968), ''Golem XIV'' (1981) e ''Fiasco'' (1986). Estes livros tem uma atmosfera realista e uma narrativa sóbria.
 
Usando estilos radicalmente diferentes, Lem escreveu muitos outros livros que abordam os mesmos temas sociais e filosóficos de forma cômica, poética ou sombria: podemos encontrar fábulas em ''Cyberiada'' (1965), ficções grotescas e kafkianas como em ''Memórias encontradas numa banheira'' (1961), ''Congresso Futurológico'' (1971) e ''Peace on Earth'' (1987), livros apócrifos como ''Imaginary Magnitude'' (1973, que inclui ''Golem XIV'') e ''One Human Minute'' (1986), e ficções realistas como em ''The Investigation'' (1959).
 
Um dos temas mais presentes de Lem era a impossibilidade de comunicação entre humanos e civilizações profundamente alienígenas. Seus extraterrestres costumavam ser incompreensíveis para a mente humana, fossem eles enxames de insetos mecânicos (como em ''The Invincible''), um oceano vivo (em ''Solaris''), alienígenas mais ou menos antropomórficos (''Eden'') ou civilizações de bases biológicas totalmente diversas da noção de vida na terra (''Fiasco''), explorando sempre o fracasso em estabelecer o [[primeiro contato]]. No livro ''Regresso das Estrelas'', Lem narra a adaptação de um astronauta a uma sociedade radicalmente diferente daquela por ele deixada um século antes. Em ''A Voz do Mestre'', Lem descreve os esforços mal recompensados da nata intelectual da humanidade em decifrar uma mensagem recebida do espaço.
Linha 92:
Mas ele é um autor singular por ser o único escritor europeu de ficção científica a ter a maior parte de sua obra traduzida para o inglês, e […] continuando a ser reeditado nos EUA. O sucesso crítico de Lem no mundo anglófono deve-se principalmente às excelentes traduções de [[:en:Michael Kandel|Michael Kandel]]… | [[:en:Franz Rottensteiner|Franz Rottensteiner]] | View from Another Shore: European Science Fiction | 4 = second updated edition, Liverpool University Press 1999, ISBN 0-85323942-8, [http://books.google.com/books?id=wxt9s6UmcSQC&pg=PA252&lpg=PA252&vq=Lem&sig=W4JfINs2AYtGkkZNUVR7XRLNoGQ Note on the Authors: Stanislaw Lem], p. 252}}
 
Stanisław Lem, cuja obra foi influenciada por mestres da [[:en:Polish Literature|literatura polonesa]] como [[Cyprian Norwid]] e [[:pl:Stanisław Witkiewicz|Stanisław Witkiewicz]], escolheu a estética da ficção científica pois, no regime comunista da [[República Popular da Polônia]], era mais fácil &mdash; e mais seguro &mdash; expressar idéiasideias mascaradas pelo véu de um mundo de fantasia e ficção do que num cenário realista. A despeito disso &mdash; ou talvez por causa disso &mdash; ele tornou-se um dos autores de ficção científica mais laureado pelos críticos e pelo público, comparado a grandes nomes como [[H. G. Wells]] e [[Olaf Stapledon]].<ref name="Times">{{cite news |url=http://www.timesonline.co.uk/tol/comment/obituaries/article1082652.ece |title=Stanislaw Lem |publisher= ''[[The Times]]'' |date=2006-03-30}}</ref>
 
A obra de Lem influenciou não apenas o campo da literatura, mas o da ciência propriamente dita também. Em ''Return from the Stars'' ele faz menção do "opton", que costuma ser citada como a primeira aparição da idéiaideia de [[papel eletrônico]] na literatura.
Assim como o submarino e outros desenvolvimentos foram previstos por [[Júlio Verne]], Lem foi um dos primeiros (se não o primeiro) a descrever a [[engenharia genética]], a [[nanotecnologia]], as [[:en:Electronic money|transações eletrônicas]] e a obsolescência do [[Dinheiro|meio circulante]], a [[Internet]] e a [[realidade virtual]]. A [[distopia]] de um futuro onde a percepção da realidade é manipulada para manter os indivíduos sob controle é explorada de forma até então inédita em ''Congresso futurológico''.<ref name="ZeitOnline">{{cite news |url=http://www.zeit.de/2006/14/nachruf_Lem |title=Der Mensch nimmt sich immer selber mit |publisher= ''[[ZEIT Online]]'' |date=2006-03-28}}</ref>
 
Linha 103:
 
== Traduções ==
A disponibilidade da obra de Lem no Ocidente é irregular. Quase todos seus livros foram traduzidos para o alemão, editados pela editora [[:de:Suhrkamp Verlag|Suhrkamp]]. Em segundo lugar ficam as edições em inglês, pelas editoras [[:en:Houghton Mifflin Harcourt|Houghton Mifflin Harcourt]] (divisão Harcourt Brace Jovanovich, atual [[:en:Mariner Books|Mariner Books]]) e [[:en:Northwestern University Press|Northwestern University Press]]. A disponibilidade de sua obra, assim como o interesse nela, é consideravelmente menor nos idiomas françês, italiano, espanhol e holandês, havendo menos obras traduzidas, das quais muitas esgotadas. O português, lamentavelmente, fica ainda mais atrás, com alguns títulos disponíveis em Portugal e apenas quatro no mercado brasileiro: ''Solaris ''(Círculo do Livro, 1961; Francisco Alves, 1984; Relume Dumará, 2003),'' Memórias Encontradas em uma Banheira ''(Francisco Alves, 1985), ''O Incrível Congresso de Futurologia'' (Nova Fronteira, 1984) e A ''Voz do Mestre'' (Brasiliense, 1991).
 
== Principais obras ==
Linha 149:
{{Reflist}}
 
== {{Ligações externas}} ==
{{correlatos|wikiquote=Stanislaw Lem|commonscat=Stanisław Lem}}
* {{oficial|http://english.lem.pl}} - Site oficial mantido por sua esposa e seu filho.
Linha 171:
[[Categoria:Futurologistas|Lem, Stanislaw]]
[[Categoria:Judeus da Polônia]]
 
[[Categoria:Judeus ateus]]