Spaghetti western: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Alguns detalhes importantes.
Linha 22:
Os filmes eram gravados geralmente no deserto da [[Almería]], mas muitos foram ambientados em locações italianas, sobretudo no Lácio e no sul. Frequentemente também se utilizavam espaços altos, nos quais é fácil a formação de neblinas, o que explica porque em alguns filmes o sol apareça pouco ou quase nunca seja visível, elemento que finalizava o caráter desolado da cenografia. As locações mais usadas eram a plana Camposecco, próxima à [[Camerata Nuova]] (na fronteira entre Lácio e [[Abruzzo]]), além do parque della Valle del Treia entre Roma e Viterbo, as zonas de [[Bassano Romano]] e [[Formello]] (na época escassamente urbanizadas), as cavernas de travertino, próximo Tívoli Terme e a campanha de Lunghezza, na periferia de Roma. Também serviram de locação as planícies de Castelluccio, os relevos da Amiata e do [[Gran Sasso]].
 
Algumas cenas foram gravadas na [[Puglia]], na proximidade de [[Gargano]], onde o território assume o típico caráter de desolação e de vegetação selvagem, incluindo a presença de cactos. Na [[Calábria]] o local predileto dos diretores se encontrava nas colinas e nos desertos de verão, entre Mesoraca e a Ilha de Capo Rizzuto. TemasUma recorrentesvariante dosdo westernsgênero gravadosé nachamada Espanha,de nosZapata quaisWestern, sefilmes recorriaambientados a parceiros locais, eramdurante a [[Revolução Mexicana]]. <ref>Gaberscek, Carlo (2008). "Zapata Westerns: The Short Life of a Subgerne (1966–1972)". Bilingual Review 29 (2/3): 45–58. Academic Search Premier. EBSCO. Web. 25 debril de 2011.</ref>

O tema é recorrentes nos westerns gravados na Espanha, os bandidos mexicanos e a zona quente da fronteira entre [[México]] e [[Estados Unidos]]. Raras foram as presenças de índios ou nativos americanos nas películas italianas, dada a evidente dificuldade de representação de atores que tivessem uma fisionomia adaptada.
 
Típicos do gênero são também os títulos, particulares e quase falantes das verdadeiras e próprias frases que espelham os estereótipos das películas, sobretudo no que tange aos apelidos dos personagens, tais como, Trinity, Alleluja e Sartana.