Abrir menu principal

Alterações

116 bytes adicionados ,  16h14min de 27 de outubro de 2016
sem resumo de edição
<!-- Em tradução - Mschlindwein
 
====Devastação do tempo de guerra da Europa e do Japão====
====Wartime devastation of Europe and Japan====
 
Além disso, os aliados dos EUA - economicamente exaustos pela guerra - aceitaram essa liderança. Eles precisavam da assistência dos EUA para reconstruir sua produção doméstica e para financia o comércio internacional deles; de fato, eles precisavam disso para sobreviver.
Furthermore, U.S. allies—economically exhausted by the war—accepted this leadership. They needed U.S. assistance to rebuild their domestic production and to finance their international trade; indeed, they needed it to survive.
 
Antes da guerra, os franceses e britânicos estavam percebendo que eles não poderiam mais competir com a indústria dos EUA em um mercado aberto. Durante os anos 1930, os britânicos criaram o próprio bloco econômicos para impedir a entrada de produtos dos EUA. Churchil não acreditada que ele poderia render aquela proteção depois da guerra, então ele dilui a cláusula do Tratado Atlântico de livre acesso antes de concordar com isso.
Before the war, the French and the British were realizing that they could no longer compete with U.S. industry in an open marketplace. During the 1930s, the British had created their own economic bloc to shut out U.S. goods. Churchill did not believe that he could surrender that protection after the war, so he watered down the Atlantic Charter's "free access" clause before agreeing to it.
 
Yet, U.S. officials were determined to break open the empire. Combined, British and U.S. trade accounted for well over half the world's exchange of goods. If the British bloc could be split apart, the U.S. would be well on its way to opening the entire global marketplace. But as the nineteenth century had been economically dominated by Britain, the second half of the twentieth was to be one of U.S. hegemony.
2

edições