Língua andebele meridional: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Taramandu (discussão | contribs)
Linha 1:
{{Sem infocaixa|Língua}}
{{Ver desambig|este=a língua '''ndebele do sul'''||Língua ndebele do norte}}
{| align="right" style="width: 300px; margin: 0 0 0.5em 1.4em; clear: right; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;" border=1
! colspan="2" style="font-size:110%; color:white; background-color:black;"|Ndebele/isiNdebele) do Transvaal
|-
| style="vertical-align: top; padding-left: 0.5em;" |Falada em:
Linha 45 ⟶ 44:
|}
 
O '''ndebele do sul''' ou '''ndebele do Transvaal''' (na própra língua, '''''isiNdebele''''') é uma língua [[línguas bantu|bantu]] falada em três países da [[África Austral|África austral]] pelo povo ndebele. Há dois dialetos destadessa língua na [[África do Sul]]: o do norte do [[Transvaal]] e o do sul do Transvaal.
 
Existe também uma língua diferente, falada principalmente no [[Zimbabwe]], que tem porém o mesmo nome, chamada, para diferenciá-las, [[Língua ndebele do norte|''ndebele do norte'']].
Quando vigorava o regime do [[apartheid]] sul-africano, foi criado um [[bantustão]] chamado KwaNdebele e, neste, foi instalada uma emissora de [[rádio (comunicação)|rádio]] que transmitia nesta língua. A [[Bíblia]] foi inteiramente traduzida ao ndebele em [[1978]].
 
QuandoQuanto ao ndebele do sul, quando vigorava o regime do [[apartheid]] sul-africano, foi criado um [[bantustão]] chamado KwaNdebele e, neste, foi instalada uma emissora de [[rádio (comunicação)|rádio]] que transmitia nesta língua. A [[Bíblia]] foi inteiramente traduzida ao ndebele do sul em [[1978]].
 
== Alfabeto ==
O alfabeto utilizado é o [[Alfabeto latino|Latinolatino]] devidamente adaptado ao idioma por Missionários;missionários.
 
São 5 vogais (a, e, i, o, u)