Cânone bíblico: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 312:
| [[Evangelho de Mateus|Mateus]] || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}}<ref group=N name=Tatian>O "[[Diatessarão]]", a [[harmonia evangélica]] de [[Taciano]], foi o texto padrão de algumas igrejas sírias até o século V, quando foi substituído pelos quatro evangelhos individuais com a adoção da ''[[Peshitta]]''.</ref>
|-
| [[Evangelho de Marcos|Marcos]]<br><ref group=N name=Addition>Partes destes quatro livros não estão presentes em algumas das mais confiáveis fontes antigas. Em alguns casos, acredita-se que foram adições posteriores e, portanto, não existiram historicamente em todas as tradições bíblicas. São as seguintes: "[[Final longo de Marcos]]" ({{citar bíblia|16|9|20}}), "[[Perícope da Adúltera]]" ({{citar bíblia|João|7|53}}-{{citar bíblia|João|8|11}}), o ''[[Comma Johanneum]]'' ({{citar bíblia|I João|5|7|8}}) e partes da [[Atos dos Apóstolos#Manuscritos|versão ocidental dos Atos]].</ref> || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}}<ref group=N name=Tatian/>
|-
| [[Evangelho de Lucas|Lucas]] || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}}<br><ref group=N name=Tatian/>
|-
| [[Evangelho de João|João]]<br><ref group=N name=Addition/><ref group=N name=Goth>''"[[Skeireins]]"'', um comentário sobre o Evangelho de João em [[língua gótica|gótico]], era parte da [[Bíblia de Wulfilas]]. Atualmente existe apenas em fragmentos.</ref>|| {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}}<br><ref group=N name=Tatian/>
|-
| colspan="8" style="text-align:center;"| ''[[Era Apostólica|História apostólica]]''
|-
| [[Atos dos Apóstolos|Atos]]<br><ref group=N name=Addition/> || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}}
|-
| [[Atos de Paulo e Tecla]]<br><br><ref group=N name=AoP>Os "[[Atos de Paulo e Tecla]]", a "[[Epístola dos Coríntios a Paulo]]" e a "[[Terceira Epístola aos Coríntios]]" são todos partes da narrativa maior dos "[[Atos de Paulo]]", que parte de um católogo [[esticometria|esticométrico]] do cânone do Novo Testamento encontrado no ''[[Codex Claromontanus]]'', mas que sobreviveu apenas em fragmentos. É possível, porém, que partes destas obras tenham se desenvolvido de forma separada.</ref><ref>{{cite journal |last1=Burris |first1=Catherine |last2=van Rompay |first2=Lucas |year=2002 |title=Thecla in Syriac Christianity: Preliminary Observations |journal=Hugoye: Journal of Syriac Studies |volume=5 |issue=2 |pages=225–236 |url=http://www.bethmardutho.org/index.php/hugoye/volume-index/143.html|language = inglês}}</ref><ref>{{citation |last=Carter |first=Nancy A. |year=2000 |title=The Acts of Thecla: A Pauline Tradition Linked to Women |url=https://gbgm-umc.org/umw/Coríntios/theclabackground.stm |publisher=Conflict and Community in the Christian Church |archiveurl=https://web.archive.org/web/20120213054326/http://gbgm-umc.org/umw/Coríntios/theclabackground.stm |archivedate=13 de fevereiro de 2012| language = inglês}}</ref> || {{Não3}} || {{Não3}} || {{Não3}} || style="background:#FFA6C9; text-align:center;"| Não<br>(tradição antiga) || {{Não3}} || {{Não3}} || style="background:#FFA6C9; text-align:center;"| Não<br>(tradição antiga)
|-
| colspan="8" style="text-align:center;"|''[[Epístolas paulinas]]''
Linha 358:
| colspan="8" style="text-align:center;"|''[[Epístolas gerais]]''
|-
| [[Epístola aos Hebreus|Hebreus]] || style="background:#1CAC78; text-align:center;"| Sim<br><ref group=N name=Luther>Estas quatro epístolas foram questionadas ([[antilegomena|"contra as quais se falou") por [[Martinho Lutero]], que alterou a ordem de [[Bíblia de Lutero|seu Novo Testamento]] para refletir isto. Contudo, ele não chegou a excluí-las e a [[Igreja Luterana]] ainda hoje segue este cânone. As bíblias alemãs tradicionais ainda são impressas nesta ordem "luterana". A vasta maioria dos protestantes adota estas obras como sendo plenamente canônicas.</ref> || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}}
|-
| [[Epístola de Tiago|Tiago]] || style="background:#1CAC78; text-align:center;"| Sim<br><ref group=N name=Luther/> || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}}
|-
| [[Primeira Epístola de Pedro|I Pedro]] || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}}
|-
| [[Segunda Epístola de Pedro|II Pedro]] || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || style="background:#1CAC78; text-align:center;"| Sim<br><ref group=N name=Syriac>A ''[[Peshitta]]'' exclui [[II João]], [[III João]], [[II Pedro]], [[Epístola de Judas|Judas]] e o [[Apocalipse]], mas as bíblicas das tradições sírias modernas incluem traduções posteriores destes livros. Ainda hoje, o [[lecionário]] seguido pela [[Igreja Ortodoxa Síria]] e pela [[Igreja Assíria do Oriente]] contém lições apenas para os vinte e dois livros da ''Peshitta'', que é a utilizada para questões doutrinárias.</ref>
|-
| [[Primeira Epístola de João|I João]]<br><ref group=N name=Addition/> || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}}
|-
| [[Segunda Epístola de João|II João]] || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || style="background:#1CAC78; text-align:center;"| Sim<br><ref group=N name=Syriac/>
|-
| [[Terceira Epístola de João|III João]] || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || style="background:#1CAC78; text-align:center;"| Sim<br><ref group=N name=Syriac/>
|-
| [[Epístola de Judas|Judas]] || style="background:#1CAC78; text-align:center;"| Sim<br><ref group=N name=Luther/> || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || style="background:#1CAC78; text-align:center;"| Sim<br><ref group=N name=Syriac/>
|-
| colspan="8" style="text-align:center;"| ''[[Apocalipse]]''<br><ref group=N name=ApocPedro>O "[[Apocalipse de Pedro]]", apesar de não estar listado nesta tabela, aparece no [[Fragmento Muratori]] e é parte do catálogo [[esticométrico]] do ''[[Codex Claromontanus]]''. A obra era tida em grande estima por [[Clemente de Alexandria]].</ref>
|-
| [[Apocalipse]] || style="background:#1CAC78; text-align:center;"| Sim<br><ref group=N name=Luther/> || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || {{Sim1}} || style="background:#1CAC78; text-align:center;"| Sim<ref group=N name=Syriac/>
|-
| colspan="8" style="text-align:center;"| ''[[Padres Apostólicos]]<ref group=N name=Fathers>Outras obras conhecidas dos [[Padres Apostólicos]] não listadas nesta tabela incluem as seguintes: as sete [[epístolas de Inácio]], a "[[Epístola de Policarpo]]", o "[[Martírio de Policarpo]]", a "[[Epístola de Diogneto]]", o fragmento de [[Quadrado de Atenas]], os fragmentos de [[Pápias de Hierápolis]], as "Relíquias dos Anciãos" preservadas em [[Ireneu de Lyon]] e o "[[Credo dos Apóstolos]]"</ref> e [[Antigas Ordens da Igreja|Ordens da Igreja]]''<ref group=N name=Apostloic>Apesar de não estarem listados nesta tabela, as "[[Constituições Apostólicas]]" foram consideradas canônicas por alguns, incluindo [[Aleixo Aristeno]], [[João de Salisbury]] e, em menor grau, [[Grigor Tatevatsi]]. Elas chegam a se auto-definir como parte do cânone do Novo Testamento. Mais do que isso, elas são a fonte para grande parte do conteúdo do cânone ampliado da [[Igreja Ortodoxa Etíope]].</ref>
|-
| [[I Clemente]]<br><ref group=N name=ApFa>Estes cinco textos atribuídos aos [[Padres Apostólicos]] não são atualmente considerados canônicos por nenhuma tradição bíblica, embora sejam mais considerados por umas do que por outras. Seja como for, sua composição antiga e inclusão nos antigos códices bíblicos, além de sua aceitação em graus variados pelas autoridades cristãs antigas, exigem que elas sejam tratadas como literatura fundacional para o cristianismo como um todo.</ref> || colspan="7" style="background:#FFA6C9; text-align:center;"| Não<br>(Códices ''[[Codex Alexandrinus|Alexandrinus]]'' e ''[[Codex Hierosolymitanus|Hierosolymitanus]]'')
|-
| [[II Clemente]]<br><ref group=N name=ApFa/> || colspan="7" style="background:#FFA6C9; text-align:center;"| Não<br>(Códices ''[[Codex Alexandrinus|Alexandrinus]]'' e ''[[Codex Hierosolymitanus|Hierosolymitanus]]'')
|-
| [[Pastor de Hermas]]<br><ref group=N name=ApFa/> || colspan="7" style="background:#FFA6C9; text-align:center;"| Não<br>(Códice ''[[Codex Sinaiticus|Sinaiticus]]'')
|-
| [[Epístola de Barnabé]]<br><ref group=N name=ApFa/> || colspan="7" style="background:#FFA6C9; text-align:center;"| Não<br>(Códices ''[[Codex Alexandrinus|Alexandrinus]]'' e ''[[Codex Sinaiticus|Sinaticus]]'')
|-
| [[Didaquê]]<br><ref group=N name=ApFa/> || colspan="7" style="background:#FFA6C9; text-align:center;"| Não<br>(Códice ''[[Codex Hierosolymitanus|Hierosolymitanus]]'')
|-
| [[Cânone bíblico etíope#Sínodos|''Ser`atä Seyon''<br>(Sínodos)]] || {{Não3}} || {{Não3}} || {{Não3}} || {{Não3}} || {{Não3}} || style="background:#40E0D0; text-align:center;"| Sim<br>(cânone ampliado) || {{Não3}}
Linha 402:
| [[Cânone bíblico etíope#O Livro da Aliança|Livro da<br>Aliança 2<br>(''Mäshafä Kidan'')]] || {{Não3}} || {{Não3}} || {{Não3}} || {{Não3}} || {{Não3}} || style="background:#40E0D0; text-align:center;"| Sim<br>(cânone ampliado) || {{Não3}}
|-
| [[Cânone bíblico etíope#Clemente etíope|Clemente etíope<br>(''Qälëmentos'')]]<<br>ref group=N name=Ethiopic>Clemente etíope e a ''Didascalia'' etíope são diferentes e não devem ser confundidos com outros documentos conhecidos no ocidente por nomes muito similares</ref> || {{Não3}} || {{Não3}} || {{Não3}} || {{Não3}} || {{Não3}} || style="background:#40E0D0; text-align:center;"| Sim<br>(cânone ampliado) || {{Não3}}
|-
| [[Cânone bíblico etíope#Didascalia etíope|Didascalia etíope<br>(''Didesqelya'')]]<br><ref group=N name=Ethiopic/> || {{Não3}} || {{Não3}} || {{Não3}} || {{Não3}} || {{Não3}} || style="background:#40E0D0; text-align:center;"| Sim<br>(cânone ampliado) || {{Não3}}
|}</center>
 
===== Notas da tabela do Novo Testamento =====
{{refbegin|2}}