Você: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Foram revertidas as edições de 2804:1B0:F381:501E:29FB:C781:5056:580A para a última revisão de 177.45.36.94, de 08h50min de 10 de...
Linha 4:
{{ver desambiguação}}
'''Você''' é um pronome pessoal de tratamento. Refere-se à segunda pessoa do discurso, mas, por ser pronome de tratamento, é empregado na terceira pessoa (como "ele" ou "ela"). Sua origem [[etimologia|etimológica]] encontra-se na expressão de tratamento de deferência ''vossa mercê'', que se transformou sucessivamente em ''vossemecê'', ''vosmecê'', ''vancê'' e ''você.'' ''Vossa mercê'' (''mercê'' significa ''graça, concessão'') era um tratamento dado a pessoas às quais não era possível se dirigir pelo pronome ''tu''<ref name="ref3" >Sousa, Valêria Viana. Os (des)caminhos do você: uma análise sobre a variação e mudança na forma, na função e na referência do pronome você. [http://www.cchla.ufpb.br/ppgl/images/Valeria_Viana_Sousa.pdf| Tese de Doutorado], Doutorado em Letras, Universidade Federal da Paraíba, João Pessoa: 2008, 223 p. Acesso em: 27 de novembro de 2014. </ref>.
 
As variantes são vosmincê, mecê, vossuncê, vassuncê, ocê e cê. Depois fala-se ê.
 
Em [[Língua galega|galego]] a expressão se transformou no termo ''vostede'', em [[Língua castelhana|castelhano]] o palavra equivalente é ''usted'' (originária de ''"Vuestra Merced"'') e em [[Língua catalã|catalão]] ''vosté''.