Brasileira (álbum de Lucero): diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Nahschneider (discussão | contribs)
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Nahschneider (discussão | contribs)
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Linha 70:
==Canções==
 
#* "Carinha de Anjo": a primeira faixa do álbum, "Carinha de Anjo", é a versão em português da canção "Carita de Ángel". Assim como a canção em espanhol que serviu de abertura da novela mexicana de mesmo nome, "Carinha de Anjo" também serviu para a da novela brasileira, exibida e produzida pelo SBT entre 2016 e 2018. É a sexta vez que Lucero interpreta o tema principal de uma novela em que participa. As anteriores foram para as novelas mexicanas ''[[Cuando llega el amor|Cuándo Llega el Amor]]'' (1990), ''[[Los parientes pobres|Los Parientes Pobres]]'' (1993), ''Lazos de Amor'', ''[[Mi destino eres tú|Mi Destino Eres Tú]]'' (2000) e ''Soy tu Dueña''. É a regravação da versão em português escrita por Caión Gadía que foi lançada em 2001, época em que a novela mexicana estava sendo exibida no Brasil também pelo SBT. A canção fala sobre a protagonista da trama, Dulce Maria (então interpretada pela atriz [[Lorena Queiroz]]).
 
#* "Filha Linda": a segunda faixa do álbum foi escrita por Xandreli, Maria Eduarda e Arnaldo Saccomani. Pertence também à novela ''Carinha de Anjo'', e assim como a faixa anterior, a canção também fala sobre a protagonista Dulce Maria. De acordo com a sinopse da trama, a personagem de Lucero, Teresa, é mãe de Dulce Maria, e após falecer devido a um acidente, passa a estar constantemente presente nos sonhos da filha sempre a aconselhando, e a canção se baseia exatamente na relação entre Teresa e Dulce Maria.
 
#* "Joia Rara Preciosa": também escrita por Xandreli, Maria Eduarda e Saccomani, a terceira faixa também faz parte da trilha de ''Carinha de Anjo''. Assim como nas duas canções anteriores, esta também fala sobre a protagonista da novela, Dulce Maria.
 
#* "Pequena Aprendiz": a quarta faixa também pertence à novela ''Carinha de Anjo'', e fala também sobre a relação entre Teresa e Dulce Maria. Foi escrita também por Xandreli, Maria Eduarda e Saccomani.
 
#* "Eu Tô de Olho": a quinta faixa foi escrita por Edu Camargo e por Saccomani. Ao contrário das anteriores, esta não pertence à trilha de ''Carinha de Anjo''. Com intenção de se aproximar mais com o estilo musical brasileiro, a canção além de conter uma batida do [[samba]] misturado com o [[pop]], ela apresenta uma linguagem mais informal. A música fala sobre o sentimento da protagonista por outro alguém, e seu interesse em ficar com ele na pista de dança.
 
#* "Carinha de Anjo (Spain version)": é a primeira faixa em espanhol do álbum, além de ser a regravação da música-tema da novela mexicana ''Carita de Ángel''. A versão original foi interpretada pela cantora mexicana-americana [[Tatiana (cantora)|Tatiana]].<ref>http://www.tatiana.info/music/cda.html.es</ref>
 
#* "Evidencias": a sétima faixa é a segunda em espanhol e foi escrita pela cantora e compositora mexicana Ana Gabriel. A canção é a versão da brasileira "Evidências", escrita por [[José Augusto]] e [[Paulo Sérgio Valle]]. A versão original foi interpretada por José Augusto, e é considerada um dos maiores sucessos de sua carreira. Posteriormente foi gravada pela [[dupla sertaneja|dupla]] [[Chitãozinho & Xororó]] e por [[Roberta Miranda]]. Em 1992, Ana Gabriel gravou a versão em espanhol para o álbum ''Silueta''. "Evidencias" fala sobre a insegurança que a protagonista da canção sente em relação a um sentimento que possui por outra pessoa. Foi gravada por Lucero para o álbum ''Aquí Estoy''.
 
#* "Mi Talisman": a oitava faixa foi também escrita por Ana Gabriel. É a versão em espanhol da canção brasileira "Talismã", escrita por [[Michael Sullivan]], [[Paulo Massadas]] e Miguel Plopschi. Fala sobre o carinho que a protagonista da canção sente pelo seu parceiro, o chamando de "meu pequeno talismã". A versão em português já foi gravada pela dupla [[Leandro & Leonardo]], e pelos grupos [[Raça Negra]] e [[Exaltasamba]]. Em 1991, Ana Gabriel gravou a versão em espanhol para o álbum ''Mi México''. A canção foi também gravada por Lucero para o álbum ''Aquí Estoy''.
 
#* "Soledad": escrita por Ana Gabriel. Assim como as duas faixas anteriores, é também a versão em espanhol de uma outra canção brasileira: "Solidão". Escrita originalmente por [[Chico Roque]] e [[Carlos Colla]], a canção fala sobre o início de uma nova etapa da vida amorosa da protagonista, porém ela diz que ainda precisa lutar contra o sentimento de carência e depressão. "Solidão" foi popularizada pela cantora [[Sandra de Sá]] em 1986, e em 1989 foi regravada em espanhol por Ana Gabriel para o álbum ''Tierra de Nadie''. É a última canção em espanhol de ''Brasileira''. Assim como "Evidencias" e "Mi Tasliman", "Soledad" também já foi lançada por Lucero para o álbum ''Aquí Estoy''.
 
#* "Era Uma Vez": a décima faixa do álbum faz parte da trilha de ''Carinha de Anjo'' e foi escrita por [[Alvaro Socci]] e Cláudio Matta. A canção foi originalmente gravada por [[Sandy & Junior]] em parceria com [[Toquinho]] para a edição especial do sétimo álbum da dupla, ''[[Sonho Azul]]'' (1997), lançada em 1998. A canção fala sobre a imaginação da criança ao ler histórias de amor, de fantasia ou aventura. No videoclipe mostrado na novela, a artista canta em parceria com a atriz Lorena Queiroz. Já em ''Brasileira'', a canção é interpretada somente por Lucero.
 
#* "Trem Bala": a 11ª faixa do álbum foi escrita e lançada pela [[paranaense]] Ana Vilela em 2016. Fala sobre o valor da vida, e a define como um "trem bala", ou seja, que passa rápido. A faixa foi escolhida para ser música-tema da vigésima edição do ''Teleton'', exibida anualmente pelo SBT.<ref>[http://www.latinpopbrasil.com.br/noticias/lucero-grava-versao-de-trem-bala-para-o-teleton/ Olha o hino! Lucero grava versão de Trem-Bala para o Teleton (12/05/17)]. LatinPop Brasil. Página visitada em 8 de julho de 2017.</ref> É a sétima vez que Lucero é escolhida para interpretar o tema principal de uma edição do evento. A artista já interpretou o das seis primeiras edições do ''Teleton'' mexicano nos anos de 1997 a 2002, época em que era embaixadora e apresentadora do evento, exibido pela [[Televisa]].
 
#* "Aquarela": a 12º e última faixa do álbum também pertente à trilha de ''Carinha de Anjo''. Foi escrita primeiramente pelos italianos Guido Morra e Maurizio Fabrizio, e depois convertida em português por Toquinho e [[Vinícius de Moraes]].<ref name = "Nos 70 anos de Toquinho, conheça a história de “Aquarela”, o maior sucesso do violonista (6/07/16)">[http://brasileiros.com.br/2016/07/nos-70-anos-de-toquinho-conheca-historia-de-aquarela-o-maior-sucesso-violonista/ Nos 70 anos de Toquinho, conheça a história de “Aquarela”, o maior sucesso do violonista (6/07/16)]. Brasileiros. Página visitada em 8 de julho de 2017.</ref> É regravação da canção interpretada por Toquinho em 1973, e é considerado um dos maiores sucessos do cantor e compositor. A canção aborda sobre a imaginação e criatividade, em que o protagonista desenha em um papel o mundo que imagina.<ref>[http://www1.folha.uol.com.br/folhinha/2014/11/1548249-numa-folha-qualquer-eu-desenho-um-sol-amarelo-leia-letra-de-aquarela.shtml 'Numa folha qualquer, eu desenho um sol amarelo'... Leia letra de 'Aquarela' (15/11/14)]. [[Folha de S. Paulo]]. Página visitada em 8 de julho de 2017.</ref> De acordo com a própria Lucero, "Aquarela" foi a canção do álbum mais complicada de se gravar, por ser "longa e com muita letra".<ref name = "Entrevista com Lucero: Praticamente uma brasileira"/>
 
==Repercussão==