Etimologia popular: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 27:
| Maite, Maitê<br />([[prenome]])
| do tupi-guarani "coisa feia" ou do [[língua basca|basco]] ''máite'' (="amor")
| [[hipocorístico]] do prenome composto ''Maria Teresa'',<br />tais como ''Maju'' para ''Maria Júlia'', ''Malu'' para ''Maria Lúcia'' (''Maria Luísa'' ou ''Maria de Lurdes''), ''Mafê'' para ''Maria Fernanda'' e ''Mazé'' (ou ''Mizé'') para ''Maria José''<ref>{{Citation | last = FAURE SABATER | first = Roberto | title = Diccionario de nombres propios | trans_title = Dicionário de nomes próprios | place = Madrid | publisher = Espasa | year = 2002 | language = castelhano}}.</ref>.
|-
| [[Paelha]] (''paella'')