Yeshua: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Thigs2 (discussão | contribs)
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Thigs2 (discussão | contribs)
→‎Yeshu no Talmud: Correção ortográfico
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Linha 44:
 
==''Yeshu'' no Talmud==
Nos relatos de [[Toledot Yeshu]], elementos dos [[Evangelhos]] sobre JesusYeshua são conflitados com descrições dos indivíduos chamados pelo nome de “''Yeshu''” no [[Talmud]]. Price [1] interpreta “''Yeshu''” como uma forma abreviada de “''Yeshua''” e argumenta que esta era a forma pelo qual JesusYeshua era conhecido pelos Judeus. De qualquer forma, as narrativas de Toledoth Yeshu tipicamente explicam a designação ''Yeshu'' como um [[acrônimo]] da frase hebraica '''ימח שמו וזכרו''' - ''Yemach Shemô Vezichrô'' (Que seja esquecido seu nome e sua memória) e declararam que este nome originalmente era ''Yãhushua'' (esta é a pronuncia mais aproximada.) que significa ''YHVH Salva'' dando referência ao tetragrama. Porém, o Tetagrama hoje em dia é impronunciável. E entendemos que Deus não revelou o seu Nome antes da Cruz, mas sempre ofereceu e recebeu adjetivos. Já outros, dizem que o responsável pela diminuição, por assim dizer, foi o sotaque galileu, que pronunciou YESHU devido sua dificuldade de falar a letra final gutural. Isso também podemos detectar em nomes de pessoas árabes, como por exemplo o sobrenome IACHOUH (pronuncia-se: i-ê-shu, ou às vezes i-ê-shu-ah).
 
Mas em uma coisa concordamos, o Nome revelado na Cruz salva todos aqueles que o invoca, conforme YHVH prometeu no monte Sião.
 
==''Yeshua'' na Antiga Bíblia Siríaca==