Diferenças entre edições de "Língua neoaramaica assíria"

140 bytes adicionados ,  20h14min de 28 de julho de 2018
sem resumo de edição
O Neo-aramaico do Nordeste é um continuum dialetal devido à grande inteligibilidade mútua entre os dialetos e ao alto nível de exposição com os não standards aos dialetos Urmiano Geral e Koine Iraquiano.
===Urmiano===
[[Imagem:Assyrian Gospel 1.jpg|thumb|O Evangeliário assírio (''Ewangeliyon'') do século XVIII, da região de [[Úrmia]], no [[Irão]].]]
O dialeto de [[Úrmia]] se tornou aquele de maior prestígio da língua Neo-aramaica Assíria depois de 1836, quando foi escolhido [[missionário]] americano [[Justin Perkins]] da [[Igreja Presbiteriana]] para criação da língua padrão literário assírio. Em 1852, a tradução de Perkins para a [[Bíblia]] em Urmiano Geral foi publicada pela “American Bible Society” com texto paralelo em Siríaco Clássico “Peshitta”.
 
510

edições