Jorōgumo: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 5:
==Lendas==
No folclore japonês há várias histórias sobre a Jorōgumo.
* Uma lenda do [[período Edo]] contam que uma bela mulher querendo seduzir um homem num barraco, começou a tocar um Biwa, um tipo de [[alaúde]] japonês. Enquanto o homem teve sua atenção desviada pelo som do instrumento, ela se ligou à sua vítima confiante, com fios de seda de aranha, a fim de
* Desenhos, tais como os do primeiro livro de [[Toriyama Sekien]], chamado "Gazu Hyakki Yakō" (O desfile ilustrado da noite dos cem demônios), descreve Jorōgumo como uma criatura meio mulher e meio aranha, rodeada por suas crias.
Linha 11:
*A Jorōgumo também é conhecida como a dona da cachoeira Jōren, em Izu, Shizuoka. A lenda conta que um homem estava descansando ao pé da cachoeira, quando seus pés ficaram presos a um vasto número de teias de aranha. Para libertar-se, ele cortou os fios e os amarrou a um tronco de árvore, que foi retirado do chão e arrastado para as águas. Após este incidente, na cachoeira Jōren, os moradores ficaram com medo e pararam de ir à cachoeira. No entanto, um dia, um lenhador de fora da cidade, sem saber da história de Jorōgumo de Jōren, começou a cortar madeira, naquela área. Quando ele acidentalmente deixou cair seu machado na água, ele mergulhou para encontrá-lo e uma bela mulher apareceu, devolvendo o machado, dizendo-lhe para nunca contar a ninguém sobre ela. O lenhador manteve a promessa, porém, ele começou a se sentir ansioso sobre o incidente. Um dia, enquanto estava bêbado, contou o seu segredo e, finalmente sentindo-se à vontade, caiu em um sono profundo para nunca mais acordar novamente.
* Numa variação da história da cachoeira Jōren, o madeireiro se apaixona pela mulher e começa a visitar a queda d'água, todos os dias, para vê-la. Mas conforme o tempo passa, ele começa a ficar cada vez mais fraco. Um monge de um templo vizinho acredita que o madeireiro tenha sido pego pelo encanto da aranha. Assim, ele e o lenhador vão à cachoeira juntos, e o monge lê uma sutra budista. Enquanto o monge lê a sutra, fios de teia de aranha surgem da piscina na tentativa de envolver-se em torno do madeireiro
* Em muitas histórias, em todo o Japão, fala-se de um toco de árvore que
[[Categoria:Folclore do Japão]]
|