Maurícia: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Atualização do IDH
alterei pequenos erros ortograficos
Linha 74:
Anteriormente uma colónia holandesa (1638–1710) e uma colónia francesa (1715–1810), as Maurícias tornaram-se uma possessão colonial britânica em 1810 e assim permaneceu até 1968, ano em que alcançou a independência. A colónia da Coroa Britânica de Maurício incluiu os territórios atuais das Ilhas Maurício, Rodrigues, as ilhas exteriores de Agalega, Saint-Brandon, Arquipélago de Chagos e [[Seychelles]]. Os territórios mauricianos gradualmente evoluíram com a criação de uma colônia separada de Seychelles em [[1903]] e a excisão do arquipélago de Chagos em [[1965]]. A soberania sobre o arquipélago de Chagos é disputada entre Maurício e [[Reino Unido]]. O Reino Unido extirpou o arquipélago do território mauriciano em 1965, três anos antes da independência da [[Mauritânia]]. O Reino Unido gradualmente despovoou a população local do arquipélago e alugou a sua maior ilha, [[Diego Garcia]], aos [[Estados Unidos]]. O acesso ao arquipélago é proibido a turistas ocasionais, os media eos seus antigos habitantes. As Maurícias também reivindicam a soberania sobre a ilha de Tromelin á França.
 
O povo mauriciano é multiétnico, multirreligioso, multicultural e multilingue. O governo da ilha segue o [[Sistema Westminster|sistema parlamentarista de Westminster]], as Maurícias são altamente classificadas em democracia , em liberdade económicaeconomica e política. O [[Índice de Desenvolvimento Humano]] das Maurícias é o mais alto deda África. Juntamente com as outras ilhas Mascarenhas. As Maurícias são conhecidas pela sua flora e fauna variadas, com muitas espécies endémicas da ilha. A ilha é amplamente conhecida como a única casa conhecida do [[dodô|dodo]], que, juntamente com várias outras espécies de aves, foi extinta por atividades humanas relativamente pouco depois do assentamento da ilha. AsMauríciasAs Maurícias são o único país da África onde o [[hinduísmo]] é a religião mais praticada. A administração usa o [[Língua inglesa|inglês]] como idioma principal, embora não haja um idioma oficial definido e sejam também usados pela população o [[Língua francesa|francês]] e o [[Crioulo de Maurício|crioulo mauriciano]].
 
== Etimologia ==
Local de visita de [[marinheiro]]s que vieram da [[Arábia]] durante o {{séc|XV}}<ref name=":0">{{citar web|url = http://www.britannica.com/EBchecked/topic/370153/Mauritius/279969/Sports-and-recreation|título = History: Early history and colonial administration|acessadoem = 12 de março de 2015|autor = Larry Wells Bowman|publicado = Encyclopaedia Britannica}}</ref> e nomeado em [[língua árabe]] como ''Diva Mashriq'' (المغنية المشرق)'',''<ref name=":1">{{Harvnb|Guébourg 2006}}, p. 48</ref> "ilha oriental"<ref name=":1" />, a Maurícia de hoje (da língua inglesa ''[[w:en:Mauritius|Mauritius]]'' e do francês ''[[w:fr:Maurice|Maurice]]'') é visível nos mapas da época.<ref>{{Harvnb|Enciclopédia Mirador Internacional 1993}}, p. 7348</ref> Um século depois, troca-se o nome pelo de ''Cirne'', recebendo dos [[portugueses]],<ref>{{citar web|url = http://countrystudies.us/mauritius/2.htm|título = Early Settlement|acessadoem = 12 de março de 2015|publicado = Country Studies}}</ref> pelos quais foi encontrada deserta e não tiveram o desejo de ocupação,<ref name=":0" /> e depois pelo de ''Mascarenhas'', que descobriu a vizinha ilha de [[Reunião (ilha)|Reunião]].<ref>{{citar web|url = http://www.reunionisland.fr/history.html|título = A troubled history of Paradise: Reunion Island|acessadoem = 12 de março de 2015|publicado = reunionisland.fr}}</ref> Os [[neerlandeses|holandeses]], que chegaram em 1580, chamaram-lhe ''Maurícias'', deferindo-se ao ''[[stathouder]]'' [[Maurício de Nassau]].<ref>{{citar web|url = http://www.vincenthiribarren.com/maps/afriketymo/index.html|título = What do the names of African countries mean?|acessadoem = 12 de março de 2015|autor = Vincent Hiribarren|publicado = Página Pessoal de Vincent Hiribarren}}</ref> Depois de os [[Países Baixos]] entregaram á [[Companhia Francesa das Índias Orientais]], em 1715, a colóniacolônia começou a ser chamada " Ilha de França".<ref name=":2">{{citar web|url = http://www.mauritius.org.uk/History.htm|título = History of Mauritius|acessadoem = 12 de março de 2015|publicado = mauritius.org.uk}}</ref> Durante o {{séc|XIX}}, quando a ilha passou a ser administrada pelo [[Reino Unido]], foi retomado o nome ''Maurícias'', conservado atualmente .<ref name=":2" /> Em [[português europeu|português]], o uso e as fontes lexicográficas têm, no entanto, privilegiado a forma ''Maurícia'',<ref>{{citar web|url=http://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/mauriciano|titulo=Verbete "mauriciano"|obra=Dicionário da Língua Portuguesa com Acordo Ortográfico|publicado=Infopédia|autor=Porto Editora|autorlink=Porto Editora|acessodata=13 de março de 2015}}</ref><ref>{{citar web |url=http://www.infopedia.pt/dicionarios/vocabulario/Maur%C3%ADcia|titulo=Verbete "Maurícia"|obra=Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa|publicado=Infopédia|autor=Porto Editora|autorlink=Porto Editora|acessodata=13 de março de 2015}}</ref><ref>{{citar web|url=http://www.priberam.pt/DLPO/mauriciano|titulo=Verbete "mauriciano"|obra=Dicionário Priberam da Língua Portuguesa|autor=Priberam Informática, S.A.|acessodata=13 de março de 2015}}</ref><ref>{{citar web|url=http://publications.europa.eu/code/pt/pt-5000500.htm|titulo=Anexo A5 &mdash; Lista dos Estados, territórios e moedas|obra=Código de Redação Interinstitucional da União Europeia|autor=Serviço das Publicações da União Europeia|data=1 de janeiro de 2015 (última atualização)|acessodata=13 de março de 2015}}</ref><ref name=Ciber>{{citar web|url=http://ciberduvidas.com/pergunta.php?id=16153|titulo=O nome do habitante da República da Maurícia|ultimo=Costa|primeiro=José Mário|data=3 de novembro de 2005|acessodata=13 de março de 2015|publicado=[[Ciberdúvidas da Língua Portuguesa]]}}</ref><ref>{{citar web|url=http://ciberduvidas.com/pergunta.php?id=584|titulo=Maurícia|último=Henriques|primeiro=José Neves|publicado=[[Ciberdúvidas da Língua Portuguesa]]|data=1 de abril de 1997|acessodata=13 de março de 2015}}</ref> a par de ''(Ilhas) Maurícias''.<ref name=Ciber/><ref>{{citar web|url=http://www.portaldalinguaportuguesa.org/index.php?action=toponyms&act=list&search=Maur%C3%ADcia|titulo=Maurícias|obra=Dicionário de Gentílicos e Topónimos|publicado=Portal da Língua Portuguesa|autor=Instituto de Linguística e Teórica Computacional|acessodata=13 de março de 2015}}</ref>
 
== História ==
{{AP|História da Maurícia}}
A ilha Maurícia era desabitada antes de sua primeira visita registadaregistrada durante a [[Idade Média]] pelos [[árabes]], que lhe chamaram Dina Arobi. No entanto, a ilha pode ter sido visitada muito antes por marinheiros dos tempos antigos; tabuletas de cera foram encontradas nas costas da Maurícia pelos holandeses, mas como as tábuas não foram preservadas, não se pode dizer se eram de origem grega, fenícia ou árabe.<ref>A short History of Mauritius, P.J. Barnwell & A. Toussaint</ref>
 
Em [[1507]], os navegadores portugueses chegaram à ilha desabitada e estabeleceram uma base de visitantes. Diogo Fernandes Pereira, navegador português, foi o primeiro europeu conhecido a desembarcar nas Maurícias. Ele nomeou a ilha de "Ilha do Cirne". Os portugueses não ficaram muito tempo porque não estavam interessados nessas ilhas.<ref>http://www.govmu.org/English/ExploreMauritius/Pages/History.aspx#dutch</ref>