Diferenças entre edições de "Yeshua"

Sem alteração do tamanho ,  01h53min de 14 de novembro de 2018
→‎Etimologia: Corrigiu erro ortográfico, Corrigiu gramática
m (Foram revertidas as edições de 2804:7F2:68A:81DD:F827:35B5:BEB3:36E7 para a última revisão de Pórokhov, de 2018-07-30T17:37:11 (UTC))
Etiqueta: Reversão
(→‎Etimologia: Corrigiu erro ortográfico, Corrigiu gramática)
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição via aplic. móvel Edição via aplic. Android Possível conteúdo ofensivo
 
== Etimologia ==
O nome "'''Yeshua'''" deriva-se de uma raiz hebraica formada por quatro letras – '''ישוע''' (Yod, Shin, Vav e Ayin) - que significa “''salvar''”, sendo muito parecido com a palavra hebraica para “''salvação''” – ישועה, yeshuah – e é considerado também uma forma reduzida pós-exilio babilônico do nome de ''Josué'' em hebraico – יהושע, Yehoshua – que significa “''Jeová (YHWH) salva''”. Essa forma reduzida era muito comum na [[Bíblia]] hebraica (ou [[Tanakh]]), que cita dez indivíduos que tinham este nome – comocome podem ser visto nos versos de Esdras (Ezra) 2:2, Esdras (Ezra) 3:2 e Neemias (Nehemiá) 12:10.
"Josué", o Yehoshua, reduzido como Yeshua (aramaico), ou reduzido como Iesous (grego; onde não se pronuncia o "s" final); com esse último nome, a Roma-Grécia apelidou o sucessor de Moshê ("Moisés"), onde virou cultura e tradição. O Hebreu era filho de Num da tribo de Efraim, nascido no Egito, circuncidado com o nome de Hoshêa, ao consagrá-lo para seu sucessor Moshê deu-lhe o nome de Yehoshua, pois dentre os que saíram do Egito, ele foi achado digno de conduzir o povo de Israel à terra de Canaã.
 
Utilizador anónimo