Silabário: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Foram revertidas as edições de 177.163.235.49 para a última revisão de Alumnum, de 16h16min de 30 de agosto de 2014 (UTC)
Linha 8:
A língua portuguesa, por outro lado, permite estruturas silábicas mais complexas, tornando problemático escrevê-la com um silabário. Para escrever português com um silabário, cada sílaba possível de uma palavra portuguesa teria de possuir um símbolo separado. Portanto, seria necessário ter símbolos separados para "ca", "ce", "cal", "cai", "can", "cen", "ci", "cin", "cau", etc.
 
Outras línguas que usam ou usaram escrita silábica são o [[língua grega|grego]] [[Micenas|micénico]] ([[Linear B]]) e línguas nativas americanas, tais como o [[alfabeto cherokee|cherokee]]. Várias línguas do [[Oriente Próximo]] antigo usavam o [[escrita cuneiforme|cuneiforme]], que é um silabário com alguns elementos não-silábicos.
 
Outros exemplos de silabários são a '''[[Escrita etíope]]''', usada para línguas como o [[Língua amárica|amárico]], o [[Língua tigrinya|tigrínia]], e os '''[[Silabários Aborígenes Canadianos]]''', usados para algumas [[línguas algonquinas]] e algumas [[línguas esquimo-aleutianas]].