Língua quimbundo: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel |
Retirada imagem desnecessária e ofensiva. Etiquetas: Editor Visual Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel |
||
Linha 38:
=== Ao [[Português de Angola|português angolano]] ===
Banzo (de ''ku banza'', "pensar, raciocinar"), calema (de ''kalemba''), calundu (de ''kilundu''), camba (de ''dikamba'', "amigo"), cambuta (de ''kambuta'', "baixo, baixinho"), candongueiro (de ''kandonga'', "negócio ilegal"), cassule (de ''ki suluka'', "ficar livre"), cassuneira (de ''ku suna'', "ter carranca").<ref>PINTO, A. O. ''Vocabulário kimbundu-português''. Disponível em http://www.multiculturas.com/angolanos/alberto_pinto_kimb_port_vocab.htm. Acesso em 5 de janeiro de 2013.</ref>
=== Ao [[português brasileiro]] ===
Moleque (de ''mu'leke'', "menino"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 150.</ref> cafuné (de ''kifunate'', "entorse, torcedura"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 312.</ref> quilombo (de ''kilombo'', "capital, povoação, união"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 435.</ref> quibebe (de ''kibebe''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 434.</ref> quenga (de ''kienga'', "tacho"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 431.</ref> bunda (de ''mbunda''),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986. p. 293">FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 293.</ref> cochilar (de ''kukoxila''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 423.</ref> marimbondo (de ''ma'' [prefixo de plural] + ''rimbondo'', "vespa"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 093.</ref> camundongo (de ''kamundong''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 330.</ref> tungar (de ''tungu'', "madeira, pancada"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 726.</ref> [[muamba]] (de ''mu'hamba'', "carga"),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986. p. 1">FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 166.</ref> mucama (de ''mu'kaba'', "amásia escrava"),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986. p. 1"/> banza (de ''mbanza''),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986. p. 230">FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 230.</ref> banzar (de ''kubanza''),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986. p. 230"/> [[cachimbo]] e [[cacimba]] (ambos, de ''kixima''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 307.</ref> fubá (de ''fu'ba''),<ref>CUNHA, A. G. ''Dicionário etimológico Nova Fronteira da língua portuguesa'. 2ª edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1996. p. 370.</ref> caçula (de ''kusula'' e de ''kasule''),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986. p. 309">FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 309.</ref> cacumbu (de ''ka'', pequeno + ''kimbu'', machado),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986. p. 309"/> cacunda (de ''kakunda''),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986. p. 309"/> bundo (de ''mbundu'', negros),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986. p. 293"/> matumbo (de ''ma'tumbu'', "montículos"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 105.</ref> [[Tutu de feijão|tutu]] (comida) (de ''ki'tutu''),<ref name="FERREIRA, A. B. H. p. 1">FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 729.</ref> [[Bicho-papão|tutu]] (bicho-papão) (de ''kitu'tu''),<ref name="FERREIRA, A. B. H. p. 1"/> [[samba]] (de ''semba'', "umbigada"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 543.</ref> [[jiló]] (de ''njilu''),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986. p. 988">FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 988.</ref> jibungo (de ''jibungw''),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986. p. 988"/> jimbo (de ''njimbu''),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986. p. 988"/> jimbongo (de ''jimbongo''),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986. p. 988"/> [[jongo]] (de ''jihungu''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 990.</ref> quitute (de ''kitutu'', "indigestão"),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986">FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 439.</ref> [[Maxixe (hortaliça)|maxixe]] (de ''maxi'xi''),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 107.</ref> xingar (de ''kuxinga'', "injuriar, descompor"),<ref>FERREIRA, A. B. H. ''Novo dicionário da língua portuguesa''. Segunda edição. Rio de Janeiro. Nova Fronteira. 1986. p. 1 799.</ref> quitungo (de ''kitungu''),<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986"/> [[quitanda]] (de ''kitanda'', "feira, venda")<ref name="FERREIRA, A. B. H. 1986"/> etc.
|