Nunavut: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Resgatando 7 fontes e marcando 1 como inativas. #IABot (v2.0beta14)
Linha 14:
|comissário =[[Nellie Kusugak]]
|governador =[[Joe Savikataaq]]
|línguas_oficiais = [[Língua inglesa|Inglês]], [[Língua francesa|francês]] (''[[de jure]]''), [[Língua inuktitut|inuktitut]] e [[Língua inuinnaqtun|inuinnaqtun]] (''[[de facto]]'')<ref>{{citar web |título= The Legal Context of Canada's Official Languages |publicado= University of Ottawa | url = https://slmc.uottawa.ca/?q=english_french_legal |acessodata= 07-10-2016 |arquivourl= https://web.archive.org/web/20161221032458/https://slmc.uottawa.ca/?q=english_french_legal |arquivodata= 2016-12-21 |urlmorta= yes }}</ref>
|pib = [[C$]] 2.487 bilhões ([[Lista de províncias e territórios do Canadá por PIB|13.°]])
|pib_percapita = [[C$]] 68,891 ([[Lista de províncias e territórios do Canadá por PIB|5.°]])
Linha 44:
A capital é [[Iqaluit]] (anteriormente "''Frobisher Bay''"), está na [[ilha de Baffin]], no leste, foi escolhida como capital por um plebiscito em 1995. Outras comunidades principais incluem os centros regionais de [[Rankin Inlet]] e [[Cambridge Bay]]. O Nunavut também inclui em seu território a grande i[[Ilha Ellesmere|lha Ellesmere]] no extremo norte, bem como as porções leste e sul da [[Ilha Victoria]] e o oeste da [[Ilha Akimiski]] em James Bay até o longe para o sudeste do resto do território. É a única região geo-política do Canadá que não está ligada ao resto da América do Norte pela auto-estrada.<ref name="howToGetHere">{{citar web|url=http://www.nunavuttourism.com/planning-your-trip/how-to-get-here|título=How to Get Here|publicado=Nunavut Tourism|acessodata=22-06-2014|data=|ultimo=|primeiro=}}</ref>
 
Nunavut é o maior porém o menos populoso das províncias e territórios do Canadá. É uma das regiões escassamente povoadas mais remotas do mundo, tem uma população de 37.174 habitantes (estimada em 2016),<ref name="census2011">{{citar web|url=http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/prof/details/Page.cfm?Lang=E&Geo1=PR&Code1=62&Geo2=PR&Code2=01&Data=Count&SearchText=Nunavut&SearchType=Begins&SearchPR=01&B1=All&GeoLevel=PR&GeoCode=62|título=Census Profile Nunavut|publicado=Statistics Canada|data=28-06-2010|acessodata=09-02-2012|ultimo=|primeiro=}}</ref> na sua grande maioria de origem [[Inuítes|Inuit]], distribuídos por uma área de pouco mais de 1.750.000 [[km²]], o tamanho da [[Europa Ocidental]]. Nunavut também possui o lugar mais setentrional permanentemente habitado do mundo, a estação [[Alert]].<ref>[{{Citar web |url=http://www.rcaf-arc.forces.gc.ca/en/8-wing/alert.page |titulo=Canadian Forces Station Alert] |acessodata=2016-08-09 |arquivourl=https://web.archive.org/web/20150924090025/http://www.rcaf-arc.forces.gc.ca/en/8-wing/alert.page |arquivodata=2015-09-24 |urlmorta=yes }}</ref> A estação [[Eureka (Nunavut)|Eureka]] no extremo sul da [[ilha Ellesmere]], tem a temperatura média anual mais baixa de todas as estações meteorológicas no Canadá.<ref>{{citar web|url=http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/cold-places-in-canada|título=Cold Places in Canada|publicado=The Canadian Encyclopedia|acessodata=12-03-2013|data=|ultimo=|primeiro=}}</ref>
 
== Etimologia ==
Linha 60:
O território de Nunavut tem um [[clima polar]] na maioria das regiões, devido à sua alta latitude e menor influência do verão continental do que as áreas ao sul e oeste. Em áreas continentais mais ao sul, o clima é [[Clima subártico|subártico]], áreas muito frias podem ser encontrados, mas em julho pode ser um pouco mais suave do que 10[[°C]].
{| class="wikitable sortable" style="width:60%; font-size:95%;"
|+Temperaturas médias para locais selecionados em Nunavut (máximas e mínimas)<ref name="ccn">{{citar web|publicado=[[Environment Canada]]|url=ftp://client_climate@ftp.tor.ec.gc.ca/Pub/Normals/English/English_CSV_files/NU/NU_ALER-WHAL_ENG.csv|formato=CSV (4222 KB)|id=Climate ID: 2300MKF|título=Nunavut Alert - Whale Cove|obra=Canadian Climate Normals 1981–2010|acessodata=27-11-2013|data=|ultimo=|primeiro=}}{{Ligação inativa|1={{subst:DATA}} }}</ref>
!Cidade
!Julho (°C)
Linha 117:
'''<big>Achados arqueológicos</big>'''
 
Em setembro de [[2008]], em uma avaliação, pesquisadores disseram ter encontrado vestígios arqueológicos recém-escavados, incluindo fios de [[lebre]], [[rato]]s, varas de registro, e uma máscara de madeira esculpida, que retrata características caucasianas, e eventual material de [[arquitetura]]. Os materiais foram coletados em cinco temporadas de escavação em Nunavut. Estudiosos determinaram que estes materiais, fornecem evidências de comerciantes europeus e possivelmente colonos na [[ilha de Baffin]]. Eles parecem indicar um contato prolongado, possivelmente até [[1450]] com os europeus do norte. A origem do contato do [[Velho Mundo|velho mundo]] não é claro, a descoberta afirma que alguns fios e outros artefatos, que presume-se ser deixado pelo viquingues na ilha de baffin, foram produzidos em uma idade que antecede os [[viquingues]] por várias centenas de anos." Porém arqueólogos consideram a possibilidade de que, quão remoto pareça, esses achados podem representar evidências de contato com os europeus, antes da chegada dos viquingues na [[Gronelândia|Groenlândia]].<ref>[http://www.nunatsiaq.com/archives/2008/809/80912/news/nunavut/80912_1516.html Jane George, "Kimmirut site suggests early European contact: Hare fur yarn, wooden tally sticks may mean visitors arrived 1,000 years ago"] {{Wayback|url=http://www.nunatsiaq.com/archives/2008/809/80912/news/nunavut/80912_1516.html |date=20090819090152 }}, ''Nunatsiaq News'', September 12, 2008. Retrieved October 5, 2009</ref>
[[Ficheiro:Eskimo Women at Ashe Inlet.jpg|miniaturadaimagem|Mulheres [[inuítes]] em [[Ashe Inlet]], [[1884]].]]
'''<big>Primeiros relatos históricos escritos</big>'''
 
Os relatos históricos escritos de Nunavut, começam em [[1576]], com um relato do explorador Inglês [[Martin Frobisher]], enquanto liderava uma expedição para encontrar a [[Passagem do Nordeste|passagem do noroeste]], ele pensou ter descoberto minério de [[ouro]] em volta do [[corpo de água]] hoje conhecido como [[Baía de Frobisher]], na costa da ilha de Baffin.<ref>[http://www.mapleleafweb.com/old/features/nunavut/intro.html "Nunavut: The Story of Canada's Inuit People"] {{Wayback|url=http://www.mapleleafweb.com/old/features/nunavut/intro.html |date=20071003123506 }}, Maple Leaf Web</ref> O minério acabou por ser inútil, mas Frobisher fez o primeiro contato europeu registrado com os [[Inuítes]]. Outros exploradores também buscaram a passagem do noroeste, seguido no [[Século 17|século XVII]], incluindo [[Henry Hudson]], [[William Baffin]] e Robert Bylot.
 
'''<big>Guerra Fria</big>'''
[[Ficheiro:Igloos.jpg|miniaturadaimagem|Vila Inuit próxima a [[baía de Frobisher]] em [[1865]].]]
A [[ilha Cornwallis]] e as [[Ilha Ellesmere|ilhas Ellesmere]] foram destaques na história da [[Guerra Fria]] na década de [[1950]]. Preocupado com a posição geopolítica estratégica da área, o governo federal moveu os Inuítes de Nunavik (norte de [[Quebec]]) para [[Resolute]] e [[Grise Fiord]]. Nas condições desconhecidas, frias e hostis, eles enfrentaram a fome,<ref>{{citar web|url=http://www.grisefiord.ca/eng/history.html|título=Grise Fiord: History|publicado=|acessodata=2016-08-14|arquivourl=https://web.archive.org/web/20081228115824/http://www.grisefiord.ca/eng/history.html|arquivodata=2008-12-28|urlmorta=yes}}</ref> e foram forçados a ficar,<ref>McGrath, Melanie. ''The Long Exile: A Tale of Inuit Betrayal and Survival in the High Arctic''. Alfred A. Knopf, 2006 (268 pages) Hardcover: ISBN 0-00-715796-7 Paperback: ISBN 0-00-715797-5</ref> por quarenta anos. Mais tarde, a comissão real dos [[Povos indígenas do Canadá|povos Indígenas]] publicou um relatório intitulado "The High Arctic Relocation": Um relatório sobre a realocação dos inuítes entre 1953-1955.<ref>{{citar web|url=http://www.fedpubs.com/subject/aborig/arctic_reloc.htm|título=The High Arctic Relocation: A Report on the 1953–55 Relocation|ano=1994|autor =René Dussault and George Erasmus|obra=Royal Commission on Aboriginal Peoples, Toronto: Canadian Government Publishing|publicado=fedpubs.com}}</ref> O governo pagou compensações às pessoas afetadas e aos seus descendentes, mas não se desculpou.<ref>{{citar jornal|último =Royte|primeiro =Elizabeth|título=Trail of Tears (review of Melanie McGrath, ''The Long Exile: A Tale of Inuit Betrayal and Survival in the High Arctic'' (2006)|obra=The New York Times|data=08-04-2007|url=http://www.nytimes.com/2007/04/08/books/review/Ro.t.html?ex=1188964800&en=4b6eb6a89d7e85dd&ei=5070}}</ref>
 
'''<big>História recente</big>'''
Linha 197:
<big>'''Língua'''</big>
 
Assim com as [[Língua inuíte|línguas Inuítes]] ([[Língua inuktitut|Inuktitut]] e [[Língua inuinnaqtun|Inuinnaqtun]]), o [[Língua inglesa|inglês]] e o [[Língua francesa|francês]] também são línguas oficiais.<ref name="lang">[http://www.gov.nu.ca/sites/default/files/2015-07-28-official_language_act-conssnu2008c10.pdf Consolidation of (S.Nu. 2008,c.10) (NIF) Official Languages Act] and [http://www.gov.nu.ca/sites/default/files/gnjustice2/justicedocuments/Consolidated%20Law/Current/635199485609218750-1283713084-consSNu2008c17.pdf Consolidation of Inuit Language Protection Act] {{Wayback|url=http://www.gov.nu.ca/sites/default/files/gnjustice2/justicedocuments/Consolidated%20Law/Current/635199485609218750-1283713084-consSNu2008c17.pdf |date=20160420135842 }}</ref>
 
Em seu relatório encomendado para 2000, o departamento de educação de Nunavut, e a [[universidade de Iorque]], afirmaram que existe uma ameaça de longo prazo à língua Inuíte pelo Inglês, que é encontrado em todos os lugares, e as políticas linguísticas escolares atuais e práticas sobre linguagem estão contribuindo para essa ameaça, se as escolas de Nunavut seguirem o modelo dos Territórios do Noroeste. Ele fornece um plano de linguagem de 20 anos para criar uma "sociedade bilíngue totalmente funcional, em inuktitut e Inglês até [[2020]]. O plano prevê modelos diferentes, incluindo:
Linha 229:
Somente o inglês e o francês foram contadas como línguas oficiais do censo. Línguas oficiais de Nunavut são exibidas em negrito. Os números mostrados são para o número de respostas de um único idioma e a porcentagem do total de respostas de um único idioma.<ref>{{citar web|url=http://www12.statcan.ca/english/census06/data/topics/RetrieveProductTable.cfm?ALEVEL=3&APATH=3&CATNO=&DETAIL=0&DIM=&DS=99&FL=0&FREE=0&GAL=0&GC=99&GK=NA&GRP=1&IPS=&METH=0&ORDER=1&PID=89201&PTYPE=88971&RL=0&S=1&ShowAll=No&StartRow=1&SUB=701&Temporal=2006&Theme=70&VID=0&VNAMEE=&VNAMEF=&GID=838093|título=Detailed Mother Tongue (186), Knowledge of Official Languages (5), Age Groups (17A) (3) (2006 Census)|publicado=2.statcan.ca|data=07-12-2010|acessodata=16-02-2011|ultimo=|primeiro=}}</ref>
 
No censo de 2006, foi relatado que 2.305 pessoas (7,86%)que vivem em Nunavut não tinham conhecimento de qualquer língua oficial do Canadá (Inglês ou Francês).<ref>[http://www40.statcan.gc.ca/l01/cst01/demo15-eng.htm Population by knowledge of official language, by province and territory (2006 Census)] {{Wayback|url=http://www40.statcan.gc.ca/l01/cst01/demo15-eng.htm |date=20110115061228 }}. [[Statistics Canada]]. Retrieved January 15, 2010.</ref>
 
'''<big>Religião</big>'''