Mr. Tambourine Man: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
caraca... e tem gente que erra isso... como tem quem acerta... Nota e acréscimo
Linha 37:
}}--><!-- para {{Cronologia extra}}, {{Lista de faixas extra}}, {{Capa álbum extra}} e {{Amostra de áudio}} -->
}}
'''''Mr. Tambourine Man''''' (''Sr. Homem do Pandeiro'', em livre tradução{{Nota de rodapé|''Tambourine'' é a palavra em inglês para "pandeiro" (genérico, uma vez que esse instrumento possui inúmeros variantes tipológicos, cada um deles recebendo um nome específico). Embora a grafia se assemelhe ao instrumento [[tamborim]] pode-se dizer que se trata de um [[falso cognato]];<ref name=iguai/> o erro a que isto remete pode ser conferido, por exemplo, em matéria da revista brasileira [[Época (revista)|Época]] assinada por Nina Finco, onde a autora afirma "Bob Dylan pede a um homem que toque uma canção no tamborim".<ref>{{citar web|URL=https://epoca.globo.com/vida/noticia/2016/10/mr-bob-dylan-toque-uma-cancao-para-mim.html |título=Mr. Bob Dylan, toque uma canção para mim |autor=Nina Finco |data=14/10/2016 |publicado=Época |acessodata=9/9/2019 |arquivodata=10/1/2019 |arquivourl=https://web.archive.org/web/20190110074116/https://epoca.globo.com/vida/noticia/2016/10/mr-bob-dylan-toque-uma-cancao-para-mim.html }}</ref> O termo para ''tamborim'' é o mesmo nos dois idiomas: [[:en:Tamborim]].}}) é o título da canção de 1965 do cantor e compositor [[Estados Unidos|estadunidense]] [[Bob Dylan]], considerada um dos grandes clássicos do [[rock'n roll|rock]].
'''''Mr. Tambourine Man''''' (''Sr. Homem do Pandeiro'', em livre tradução) é o título da canção de 1965 do cantor e compositor [[Estados Unidos|estadunidense]] [[Bob Dylan]], considerado um dos grandes clássicos do [[rock'n roll|rock]].
 
Regravada por numerosos artistas, já em 1965 atingiu o topo das paradas na versão do grupo ''[[The Byrds]]'', que tinha no grupo [[Reino Unido|britânico]] ''[[The Beatles]]'' a maior influência, e é tida como a responsável pelo surgimento de um novo gênero musical, o ''[[Folk rock]]'',<ref name=bbc/> provocando "uma revolução dentro da revolução" da música rock.<ref name=navarro>{{citar web|URL=https://brasil.elpais.com/brasil/2015/08/03/cultura/1438601017_845536.html |título=‘Mr. Tambourine Man’: a revolução luminosa |autor=Fernando Navarro |data=7/8/2015 |publicado=El País |acessodata=6/9/2019 |arquivodata=4/7/2017 |arquivourl=https://web.archive.org/web/20170704031305/http://brasil.elpais.com/brasil/2015/08/03/cultura/1438601017_845536.html}}</ref>
Linha 52:
 
== Histórico ==
A canção, uma das principais do repertório de Dylan, fora inspirada por Bruce Langhorne, um parceiro frequente nos trabalhos do artista; fora escrita depois que ele viu o amigo chegar para uma sessão de estúdio trazendo um tipo de [[pandeiropandeirola]] turcoturca com pequenos sinos. Langhorne morreu aos setenta e oito anos, em 2017.<ref>{{citar web|URL=https://veja.abril.com.br/entretenimento/morre-homem-que-inspirou-dylan-em-mr-tambourine-man/ |título=Morre homem que inspirou Dylan em ‘Mr. Tambourine Man’ |autor=|data=17/4/2017 |publicado=Veja |acessodata=20/4/2017 |arquivodata=6/9/2019 |arquivourl=https://web.archive.org/web/20170420201734/http://veja.abril.com.br/entretenimento/morre-homem-que-inspirou-dylan-em-mr-tambourine-man/}}</ref>
 
==Versão de ''The Byrds'' ==
Linha 105:
 
A versão de Gileno seguiu a redução apresentada por ''The Byrds'', e também segue o modelo do refrão cantado em coro; já a tradução feita por Castilhos traz três estrofes e o refrão, com adaptações para o grupo que a gravou; a gravação de Zé Geraldo apresenta mudanças no refrão com relação à versão de Gileno que utilizou e, finalmente, a terceira adaptação apresentada no álbum ''Tá Tudo Mudando {{--}} Zé Ramalho Canta Bob Dylan'' e nela, dentre outras grandes modificações, o ''Tambourine Man'' passa a ser [[Jackson do Pandeiro]]; ainda assim é a única das versões brasileiras que apresenta o mesmo número de estrofes da composição de Dylan.<ref name=scielo/>
 
A versão de Tavares, natural de [[Campina Grande]] e residente do [[Rio de Janeiro (cidade)|Rio de Janeiro]], parte de uma fantasia que imaginara e narrava antes de apresentar sua releitura do clássico; na estória imaginada pelo autor Dylan teria vindo ao Brasil em 1964 em busca de inspiração latina para seu trabalho e foi levado no Rio até a [[Feira de São Cristóvão]] com sua forte presença [[Nordeste do Brasil|nordestina]]; ali conhecera e ficara encantado com o Jackson do Pandeiro, a tal ponto que de ao voltar para os Estados Unidos produzira no ano seguinte ''Mr. Tambourine Man'' inspirado no músico; Tavares narrava: “Lá [em S. Cristóvão] eles começaram a beber cachaça e Jackson tocando pandeiro, e eles lá, e o pessoal dizendo: ‘Dylan, seu avião vai sair às 9h’ e ele falando ‘não, eu vou ficar aqui porque tá legal demais’, e o dia amanhecendo, depois pegaram um carro e foram bater na praia. Ele pegou o avião e voltou para os Estados Unidos. Ficou com aquela história toda na cabeça, deslumbrado e daí veio a inspiração: “hey, mister tambourine man, play a song for me”, que é algo como ‘ei, seu do pandeiro, toque uma música pra mim”.<ref name=iguai>{{citar web|URL=https://www.iguaimix.com/v3/2019/09/06/escritor-relata-encontro-de-bob-dylan-com-jackson-do-pandeiro-e-origem-de-mr-tambourine-man/ |título=Escritor relata ‘encontro’ de Bob Dylan com Jackson do Pandeiro e origem de ‘Mr. Tambourine Man’ |autor=|data=6/9/2019 |publicado=Iguaí Mix |acessodata=9/9/2019 |arquivourl=https://archive.fo/cS9SZ |arquivodata=9/9/2019}}</ref>
 
==Impacto cultural ==
Linha 111 ⟶ 113:
A canção foi incluída na trilha sonora dos filmes ''[[Distante Nós Vamos]]'' do diretor [[Sam Mendes]], ''[[Código de Conduta]]'' de [[F. Gary Gray]] e ''[[Mentes Perigosas (filme)|Mentes Perigosas]]'', de [[John N. Smith]].<ref>{{citar web|URL=http://cinemaemcena.cartacapital.com.br/coluna/ler/637/especial-bob-dylan |título=Especial Bob Dylan |autor=|data=|publicado=Cinema em Cena|acessodata=7/9/2019 |arquivourl=https://archive.fo/PgV86 |arquivodata=7/9/2019 }}</ref>
 
{{referênciasNotas}}
{{Referências}}
{{esboço-música}}
{{controle de autoridade}}