Abrir menu principal

Alterações

Já está em uso/existe? Se não, será que é possível fazer algo assim?! Acho que resolveria algumas disputas sobre a versão do português a se usar, e evita também ter que ficar escrevendo as versões etc ― [[Usuário:Dianakc|Diana]] <sup title="Deixar uma mensagem">[[Usuário Discussão:Dianakc|m]]</sup> 02h08min de 12 de setembro de 2019 (UTC)
:Não tenho conhecimento da existência de tal predefinição, mas {{concordo}} com a implementação de uma. De facto, resolveria alguns problemas, incluindo o exemplo que você deu de termos que escrever no corpo do artigo as diferentes versões. <span style="font-family:Monotype Corsiva;font-size:120%;">Luís Almeida "[[Usuário:Tuga1143|Tuga1143]]</span> 11h21min de 12 de setembro de 2019 (UTC)
:*[http://jsfiddle.net/uj9h2t5p/ Exemplo], um pouco de javascript e CSS, (pode haver modos melhores).― [[Usuário:Dianakc|Diana]] <sup title="Deixar uma mensagem">[[Usuário Discussão:Dianakc|m]]</sup> 03h28min de 16 de setembro de 2019 (UTC)
 
:*:Existe um campo geral de aplicação, como esse exemplo que deu. Contudo, existem campos muito específicos: imaginemos duas biografias de dois artistas. Um masculino e outro feminino. Ambos são dos Estados Unidos. A versão pt-br pode dizer, em ambas as biografias, que são "artista estadunidense", contudo a versão pt-pt diz para uma biografia "artista norte-americano" e para a outra biografia "artista norte-americana". Estes casos teriam de ser analisados para não provocar erros. Mas já que entramos neste tema... estamos a propor uma simples tradução automática do sistema? Ou uma predefinição, dentro da nossa wiki, com as palavras que são diferentes nas nossas línguas? <span style="font-family:Monotype Corsiva;font-size:120%;">Luís Almeida "[[Usuário:Tuga1143|Tuga1143]]</span> 11h07min de 16 de setembro de 2019 (UTC)
*[http://jsfiddle.net/uj9h2t5p/ Exemplo], um pouco de javascript e CSS, (pode haver modos melhores).― [[Usuário:Dianakc|Diana]] <sup title="Deixar uma mensagem">[[Usuário Discussão:Dianakc|m]]</sup> 03h28min de 16 de setembro de 2019 (UTC)
:Ver também:
:Existe um campo geral de aplicação, como esse exemplo que deu. Contudo, existem campos muito específicos: imaginemos duas biografias de dois artistas. Um masculino e outro feminino. Ambos são dos Estados Unidos. A versão pt-br pode dizer, em ambas as biografias, que são "artista estadunidense", contudo a versão pt-pt diz para uma biografia "artista norte-americano" e para a outra biografia "artista norte-americana". Estes casos teriam de ser analisados para não provocar erros. Mas já que entramos neste tema... estamos a propor uma simples tradução automática do sistema? Ou uma predefinição, dentro da nossa wiki, com as palavras que são diferentes nas nossas línguas? <span style="font-family:Monotype Corsiva;font-size:120%;">Luís Almeida "[[Usuário:Tuga1143|Tuga1143]]</span> 11h07min de 16 de setembro de 2019 (UTC)
:* Solução utilizada no Commons (e que não depende de JavaScript):
:** [[WP:Esplanada/propostas/Solução técnica para o "problema" da dupla grafia - segundo round (14nov2014)]]
:** [[WP:Esplanada/propostas/Uso do português de Portugal, pt-PT (4mar2012)]]
:* Gadget e predefinição já em uso na ptwiki:
:** [[WP:Conversor de idiomas]]
:** [[Predefinição:Conversão]]
:[[Usuário(a):He7d3r|Helder]] 16h28min de 16 de setembro de 2019 (UTC)
 
== Letras fantasmas ==