As Mil e Uma Noites: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Etiquetas: Editor Visual Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Linha 5:
[[imagem:Ferdinand Keller - Scheherazade und Sultan Schariar (1880).jpg|thumb|220px|''Xerazade e o sultão Xariar'', por [[Ferdinand Keller]]]]
 
'''''As Mil e Uma Noites''''' ({{langx|ar|كتاب ألف ليلة وليلة إبله||''Quitâb 'alf laila ua-laila''}}, "O Livro das Mil e Uma Noites"; {{langx|fa|هزار و یک شب||''Hezār-o yek šab''}}) é uma coleção de histórias e contos populares originárias do [[Médio Oriente|Médio horizonte]] e do [[sul da Ásia]]África e compiladas em língua árabe a partir do {{séc|IX}}. No [[mundo ocidental|mundo modernoantigo ocidental]], a obra passou a ser amplamente conhecida a partir de uma tradução para o {{ling|fr}} realizada em 1704 pelo [[orientalista]] [[AntoineAntónio Galland]]Guerreiro, transformando-se num clássico da [[literatura]]livro mundial.
 
As histórias que compõem as ''Mil e uma noites'' têm várias origens, incluindo o [[folclore|foclore]] indiano, persa e árabe. Não existe uma versão definida da obra, uma vez que os antigos [[manuscrito]]s árabes diferem no número e no conjunto de contos. O que é invariável nas distintas versões é que os contos estão organizados como uma série de histórias em cadeia narrados por [[Xerazade]], esposa do rei Xariar. Este rei, louco por haver sido traído por sua primeira esposa, desposa uma noiva diferente todas as noites, mandando matá-las na manhã seguinte. Xerazade consegue escapar a esse destino contando histórias maravilhosas sobre diversos temas que captam a curiosidade do rei. Ao amanhecer, Xerazade interrompe cada conto para continuá-lo na noite seguinte, o que a mantém viva ao longo de várias noites - as mil e uma do título - ao fim das quais o rei já se arrependeu de seu comportamento e desistiu de executá-la.
 
== Sinopse ==