Línguas do Brasil: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Ajustando, uma vez que existem línguas cooficiais a nível municipal
Linha 1:
[[Ficheiro:Ichblumenau.jpg|right|thumb|200px|Inscrição ''Ich liebe Blumenau'' (''"eu amo Blumenau"'' em [[Língua alemã|alemão]]) em frente à [[prefeitura municipal|prefeitura]] de [[Blumenau]], em [[Santa Catarina]], representando a influência que a cultura e língua alemã tiveram sobre a cidade.]]
O Brasil tem duas línguas oficiais a nível nacional: [[Língua portuguesa|português]]<ref>{{Citar web|url=http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato2007-2010/2008/Decreto/D6583.htm|titulo=Decreto nº 6583|data=|acessodata=2016-07-22|obra=www.planalto.gov.br|publicado=|ultimo=|primeiro=}}</ref> e [[Língua brasileira de sinais|libras]].<ref>{{Citar web|url=http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/2002/L10436.htm|titulo=L10436|acessodata=2016-07-22|obra=www.planalto.gov.br}}</ref> Contudo, '''línguas minoritárias do Brasil''' são faladas em todo o país. O censo de 2010 contabilizou 305 etnias indígenas no Brasil, que falam 274 línguas diferentes.<ref name="ibge.gov.br">http://www.ibge.gov.br/home/presidencia/noticias/noticia_visualiza.php?id_noticia=2194&id_pagina=1 Censo 2010: população indígena é de 896,9 mil, tem 305 etnias e fala 274 idiomas</ref><ref name="Portuguese">{{citar web|título= Languages of Brazil |publicado= Ethnologue | url = http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=br |acessodata= 2008-06-09 }}</ref> Há comunidades significativas de falantes do [[Língua alemã|alemão]] (na maior parte o [[Hunsrückisch]], um [[Língua alemã|alto dialeto alemão]]) e [[Língua italiana|italiano]] (principalmente o [[talian]], de origem [[Língua vêneta|vêneta]]) no [[Região Sul do Brasil|sul do país]], os quais foram influenciados pelo idioma português,<ref name="autogenerated3">DW-World.de, ''[http://www.dw-world.de/dw/article/0,,1174391,00.html O alemão lusitano do Sul do Brasil]''</ref><ref name="autogenerated4">[http://www.labeurb.unicamp.br/elb/europeias/talian.htm O talian.]</ref> assim como um processo recente de cooficialização destas línguas, como já ocorreu em [[Pomerode]] e em [[Santa Maria de Jetibá]].<ref name="leismunicipais.com.br">{{citar web|url=http://web.archive.org/web/20130723190346/http://www.leismunicipais.com.br/twitter/222/legislacao/lei-2251-2010-pomerode-sc.html|titulo=Pomerode institui língua alemã como cooficial no Município.|formato=html|acessodata=05/09/2010}}</ref>
 
É estimado que se falavam mais de mil [[idioma]]s no Brasil na época do [[Descoberta do Brasil|descobrimento]]. Segunda pesquisa anterior ao censo de 2010, esses idiomas estavam reduzidos ao número de 180.<ref name="national geographic">[http://viajeaqui.abril.com.br/materias/brasil-poliglota-lingua-idioma Brasil poliglota], [[National Geographic (revista)|National Geographic Brasil]]</ref><ref name="letrasufscar">[http://www.letras.ufscar.br/linguasagem/edicao01/artigos_politicapatrimonial.htm Uma política patrimonial e de registro para as línguas brasileiras]</ref> Destas 180 línguas, apenas 24, ou 13%, têm mais de mil falantes; 108 línguas, ou 60%, têm entre cem e mil falantes; enquanto que 50 línguas, ou 27%, têm menos de 100 falantes e metade destas, ou 13%, têm menos de 50 falantes, o que mostra que grande parte desses idiomas estão em sério risco de [[extinção]].<ref name=Plurilinguismo>[http://unesdoc.unesco.org/images/0016/001611/161167por.pdf Plurilinguismo no Brasil - Artigo publicado pela UNESCO sobre as línguas brasileiras]</ref>