Onomatopeia: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
→Exemplos: Correção da gramática Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição via aplic. móvel Edição via aplic. Android |
Eu retirei as interejeições colocadas erroneamente como onomatopeias. Etiquetas: Remoção considerável de conteúdo Editor Visual |
||
Linha 10:
== Exemplos ==
{{Divcol|2|small|
* '''Atchim! '''- espirro
* '''Au! '''- latido
Linha 26 ⟶ 24:
* '''Cof, Cof''' - tosse
* '''crash! '''- batida
* '''Ha Ha Ha!'''– riso
* '''Miau! '''– miado
* '''Muuu '''- mugir (boi, vaca etc.)
* '''Nhac! '''– mordida
* '''Nhec '''– rangido
* '''smack ''' - beijo
* '''Snif '''- Barulho de fungadas de nariz, quando se está chorando.
Linha 42 ⟶ 37:
* '''Quack! ''' – pato
* '''Toc , Toc '''– bater da porta
* '''Zzz! '''– zumbido ou alguém dormindo
* '''ding dong"- tocando campainha
Linha 48 ⟶ 42:
=== Exemplos de Portugal ===
{{Divcol|3|small|
* '''ha ha ha!'''– riso
* '''Âo! '''– latido
* '''Ão ão! '''– cão grande latindo
Linha 80 ⟶ 70:
* '''Muuu '''– mugir (boi, vaca etc.)
* '''Nhéque '''– rangido
* '''Pás! '''– imitação de pancada seca, ou forte na madeira
* '''Pi Piii ! '''– buzina
Linha 94 ⟶ 83:
* '''Ssssss '''- sibilar da cobra e de alguns insectos
* '''Shhhhh! '''– pedido silencioso para se fazer silêncio
* '''Splash '''– mergulho
* '''Gobt Gobt!''' - som do gole ao tomar suco de tamarindo
Linha 101 ⟶ 89:
* '''Trim triim ! '''– som da campainha da Porta ou dos telefones analógicos antigos
* '''Trriim ! '''– telefones analógicos antigos, das campainhas
* '''Veee /Vvvv '''- lufar do vento
* '''Zumba '''– imitação de pancada com zumbido
|